Английский - русский
Перевод слова Heroin
Вариант перевода Героин

Примеры в контексте "Heroin - Героин"

Примеры: Heroin - Героин
The band had been scheduled to tour during the summer of 1994 with Metallica, Suicidal Tendencies, Danzig and Fight, but while in rehearsal for the tour, Staley began using heroin again. У Alice in Chains были запланированы гастроли летом 1994 года, вместе с группами Metallica и Suicidal Tendencies, но во время репетиций к гастрольному туру Стэйли опять стал принимать героин.
In Coffy, Pam Grier stars as Coffy, a nurse turned vigilante who takes revenge on all those who hooked her 11-year-old sister on heroin. Пэм Гриер снялась в роли Коффи, медсестры, которая мстит всем, кто посадил её одиннадцатилетнюю сестру на героин.
They told him they knew he was a heroin addict... and that he'd lied to an investigator, which was a felony. Они сказали ему, что знают, что он употреблял героин. А потом, они блефовали.
He's in a test situation, a light comes on, tells him that heroin's available. Включенный свет говорит о том, что героин доступен для того, чтобы получить героин ей нужно просунуть нос в отверстие.
And heroin use, drug abuse and alcoholism ran rampant with these young men, who came home having seen stuff that no person should see or do. И они употребляли героин, таблетки и алкоголь. то, через что, прошли эти молодые люди, не должен увидеть или испытать, ни один нормальный человек.
WILFRED: So, Joffs, I was thinking tonight the two of us can go out and maybe try heroin for the first time. Ну, Джоффс, я тут подумал, может сходим сегодня прогуляемся, может впервые попробуем героин.
Why you were putting Jon Barnes up in a motel where they found heroin? ПОчему ты отвёз Джона Барнеса в мотель, где был найден героин?
Similarly, many cases involving the diversion or attempted diversion of acetic anhydride, which is used for the illicit conversion of morphine to heroin, have involved very large quantities. Кроме того, было отмечено множество случаев крупномас-штабной утечки или попыток осуществить утечку ангидрида уксусной кислоты, используемого при не-законном преобразовании морфина в героин.
In the past, opiates had been trafficked out of producer regions in the form of opium and morphine and transported to other countries for further conversion into heroin. В прошлом опиаты вывозились из регионов производства в виде опия и морфина и переправлялись в другие страны для дальнейшей переработки в героин.
Pakistan attributed the increase in opium seizures to the reduced availability of acetic anhydride in Afghanistan, which may make it more viable to trade opium for later processing along the trafficking routes, rather than manufacturing heroin at the source. По оценкам Пакистана, рост изъятий опия объясняется дефицитом ангидрида уксусной кислоты в Афганистане, из-за которого стало выгодней продавать опий для переработки на дальнейших этапах незаконного оборота, чем изготавливать героин на месте.
In Pakistan, an estimated 630,000 individuals, or 0.7 per cent of the population aged 15-64 years, were opioid users, three quarters of which were heroin users. В Пакистане число лиц, употребляющих опиоиды, оценивается в 630000 человек, или 0,7 процента населения в возрасте 15-64 лет, из которых три четверти употребляют героин.
He was buying heroin from the Chechens and taking it to Russia Он героин у чеченов берёт и в Россию возит.
The prevalence of opioids, including heroin, opium and prescription opioids, has remained stable overall at 0.6-0.8 per cent of the population aged 15-64. Уровень распространенности потребления опиоидов, включая героин, опий и рецептурные опиоидные средства, в мире остается стабильным и составляет 0,6-0,8 процента населения в возрасте 15-64 лет.
The heroin that you seized from the Dominican's loft was pure, uncut and a completely different type than in the fourth-grader's backpack. Героин, который вы нашли в квартире доминиканца - чистый, без примесей и полностью отличается от того, что нашли в рюкзаке четвероклассницы.
Firstly, on 25 June 2009, Mr. Matveyev purchased 0,597 grams of heroin mixture from Ms. Fedorchuk and handed the drugs over to police officer Sharifyanov from Naberezhnye Chelny Train Station Line Police Department. Во-первых, 25 июня 2009 года г-н Матвеев приобрел у г-жи Федорчук 0,597 грамма содержащей героин смеси и передал это наркотическое средство сотруднику линейного отдела внутренних дел на железнодорожной станции Набережные Челны г-ну Шарифьянову.
Since 1995, when heroin processed in Afghanistan began transiting Central Asia, burgeoning local drug markets have prompted its governments to address the issue of drug problems among the local population as well as to combat drug trafficking within and across their territories. Начиная с 1995 года, когда обработанный в Афганистане героин начал переправляться через Центральную Азию и оседать на местных рынках правительства стали уделять внимание проблеме наркомании среди местного населения а так же бороться с контрабандой наркотиков на своих территориях.
As Christiane falls in love with Detlef, she begins using heroin on a regular basis in order to be close to him, gradually becoming more and more dependent on the drug until she is a full-blown addict. Но после Кристиана влюбляется в Детлефа и, чтобы быть ближе к нему, начинает употреблять героин на постоянной основе, постепенно погружаясь в пучину наркомании, и в конечном итоге становится полностью наркозависимой.
Justin Henderson states that all of the "downer" opiates, including "heroin, morphine, etorphine, codeine, opium, hydrocodone... seemed to be the habit of choice for many a grunger". В свою очередь, публицист Джастин Хендерсон утверждал, что все «расслабляющие» опиаты, такие как «героин, морфин, кодеин, опиум, гидрокодон... казалось, были осознанно выбранной привычкой для многих гранжеров».
Today many of these children are addicted to drugs like heroin, and they are destitute, like these young men in the image. Сегодня многие из этих детей зависимы от наркотиков, таких как героин, и такие же нищие, как эти ребята на фото.
This is a field of poppies in Afghanistan. Eighty to 90 percent of the world's poppy, opium and heroin, comes out of Afghanistan. Это маковое поле в Афганистане. 80-90% мака в мире, опиум и героин, приходит из Афганистана. Кроме того, в этой стране терроризм.
We think Jeannie Hearne was skimming off your heroin and making up the shortfall with milk powder, knocking out the difference to students for a bit of bunce. Мы думаем, что Джинни Хёрн подворовывала у вас героин, она подмешивала сухое молоко, чтобы никто не заметил недостачу, затем продавала украденное студентам ради собственной выгоды.
If processed entirely into heroin, that would represent 280 tons, possibly yielding a total value of $81 billion if sold on the streets of London or New York. Если это количество полностью переработать в героин, то будет получено 280 тонн героина возможной общей стоимостью 81 млрд. долл. США, если его продать на улицах Лондона или Нью-Йорка.
While our region has traditionally produced raw materials, law enforcement bodies today more often find themselves facing the illicit traffic in such hard drugs as heroin and opium, which are smuggled into the country. Если ранее в нашем регионе традиционно производилось лишь сырье, то теперь правоохранительным органам все чаще приходится сталкиваться с незаконным оборотом таких сильнодействующих наркотиков, как героин и опий, завозимых контрабандным путем.
In South Africa, there has been a large increase in the admission of drug users for whom heroin is either a primary or secondary drug of use. В Южной Африке существенно увеличилось число обращений за наркологической помощью со стороны лиц, для которых героин являлся либо основным, либо вторым наркотиком, который они употребляли.
He cuts out the middlemen and uses US military planes and personnel to transport pure #4 heroin into the United States and he's been doing so on a regular basis since 1969. Также моё расследование показывает, что Лукас покупает героин из Южной Азии, минуя посредников, и, используя военные самолёты... для транспортировки чистейшего героина в США.