Hunters and heroin, and deep like a Mujahidin situation. |
Охотники, героин, укрытия... прямо моджахеды. |
Generally speaking, heroin injection seems to remain the habit of marginalized groups in urban areas. |
В целом парентеральным путем героин потребляется в основном люмпенизированными группами городского населения. |
Rings on her track marks say it's heroin. |
Судя по измученным венам, это героин. |
The illicit consumption of opiate-type drugs reported in Africa includes heroin, opium, morphine and synthetic narcotic analgesics. |
К наркотикам группы опиатов, которые, по сообщениям, являются предметом незаконного потребления в Африке, относятся героин, опий, морфин и синтетические наркотические анальгетики. |
Although heroin is the most common drug injected, about a half of injections involve other drugs, notably methamphetamine. |
Хотя героин является наиболее широко употребляемым путем инъекций наркотиком, около половины случаев инъецирования связаны с другими наркотиками, особенно метамфетамином. |
On 17 July 2001, a passenger travelling from Somalia on a Bluebird Aircraft was arrested for possession of heroin. |
17 июля 2001 года пассажирка, летевшая из Сомали на самолете компании «Блюбёрд», была арестована в связи с тем, что у нее был обнаружен героин. |
A woman whom he called China White had enslaved the island's inhabitants and forced them to grow opium and manufacture heroin. |
Женщина, которую он про себя назвал Чайна Уайт (англ. China White), поработила коренное население острова и принудила их выращивать опиум и производить героин в жерле потухшего вулкана, вокруг которого образовался остров. |
Girls find out the heroin's dried up, might get ugly. |
Будет паршиво, если все узнают, что героин накрылся. |
I had 20 kilos of pure heroin to hand to new contact here. |
Я должна была проверить новые контакты и передать им героин. |
Injecting heroin has also been declining and, coupled with other interventions, that trend was likely to have attributed to the decline in the number of new HIV infections of heroin injectors. |
Потребление героина путем инъекций также сокращается, и, в сочетании с другими мерами, эта тенденция, вероятно, способствовала снижению числа новых случаев инфицирования ВИЧ среди лиц, потребляющих героин путем инъекций. |
The stuff is not heroin, it's six-acetyl-morphine... which is a breakdown product of the old heroin and the kicker is... what is making all these people sick is, it is loaded with methanol. |
Этот товар не героин, это - 6-ацетил-морфин... который является продуктом разложения старого героина, а прикол вот в чем... что делает всех этих людей больными, так, это то, что он содержит метанол. |
When heroin is absorbed into the body it is metabolized into monoacetylmorphine and morphine: the half-life of heroin is 3 minutes; that of morphine, 2-3 hours. |
При попадании в организм героин в ходе обмена веществ преобразуется в моноацетилморфин и морфин: период полувыведения героина составляет З минуты, а морфина - от 2 до 3 часов. |
Over time, there has been a large increase in treatment admissions for heroin as a primary drug of abuse in some sites, where for between 12 per cent and 32 per cent of patients heroin was a primary or secondary drug of abuse. |
За прошедшее время значительно увеличилось число обращений за наркологической помощью в связи с героином как главным наркотиком, являющимся предметом злоупотребления, в ряде районов, в которых для 1232 процентов пациентов героин стоит на первом или втором месте среди употребляемых наркотиков. |
Heroin entered the country to a lesser extent and principally via its border with Pakistan, where heroin processing took place in the past. |
Героин ввозился в страну в гораздо меньших количествах и как правило через границу с Пакистаном, где в прошлом и осуществ-лялось изготовление героина. |
The heroin found in the victim's sinus cavities matches the heroin found in the boy's dorm room. |
Героин из носовых пазух такой же как в его комнате. |
They add special chemical to heroin, mold it into objects... souvenirs, handicrafts, small toys. |
Теперь они смешивают героин со специальными веществами, которые позволяют вплавить наркотик в разные предметы. |
I told Gibson I had a friend that could take the heroin off his hands, somebody a little safer than larezo. |
Я сказала Гибсону, что у меня есть друг который может забрать героин, что он надежнее Ларецо. |
And because there is no rush like heroin, when you take it, you can overdose easily without ever feeling high. |
И поэтому он пользуется меньшим спросом чем героин, им очень легко превысить допустимую дозу. |
Salazar wants me dead, he'll give me and the heroin up just to watch us burn. |
Он сдаст и меня и героин, только чтобы нам навредить. |
So let him take his 60 kilos of heroin someplace else... and find how easy it is to put together a half a million in cash. |
Пусть тогда повезет свой героин куда-нибудь еще и узнает, насколько легко за него получить полмиллиона. |
Car chases, guys covered in blood, heroin, evil mothers. |
Погоня за машиной, окровавленный парень, героин, мамаша-дьявол. |
I mean, it doesn't have to be heroin, it could be something more insidious, like pills. |
Необязательно героин, может, нечто коварнее. Например, таблетки. |
If he has a history of snorting heroin, he could have caused the dysosmia himself. |
Если он нюхал героин то это и могло привести к нарушению обоняния. |
[The heroin in particular I was very careful about who I sold it to because...] [it was not stepped on. |
В отношении того кому продать героин, я был очень осторожен, потому что... я его не разбавлял. |
They transported the heroin processed by the Erikssons until 2003 when they had a falling out over a hijacked shipment. |
Они перевозили героин Эрикссона, до 2003, тогда они разбежались из-за перехваченного груза. |