Английский - русский
Перевод слова Heroin

Перевод heroin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Героин (примеров 845)
That's what they use to break down heroin. Это то, что они используют, чтобы вывести героин.
A couple months ago, these drug dealers showed up in town, started selling heroin right outside our front door. Они появились в городе пару месяцев назад и стали продавать героин прямо напротив клиники.
There's nothing in this world that you can't turn into heroin. Ты все в своей жизни умудряешься превратить в героин.
Afterwards, Jimmy plays cards with Luciano and Lansky, who suggest they go into heroin distribution. Впоследствии, Джимми игарет в карты с Лучано и Лански, которые предлагают распространять героин.
When we inventoried the drugs in the evidence locker, all the bags were sealed, so, you know, we didn't bother to make sure they were still heroin. Когда мы проверяли наркотики в хранилище, все пакеты были запечатаны, мы даже не удосужились проверить что в них все еще героин.
Больше примеров...
Героиновой (примеров 38)
Even if it has this ingenious conceit of heroin addiction as a metaphor for love. Даже если это - лишь изобретательная метафора любви как героиновой зависимости.
Frusciante had recently completed a drug rehabilitation program after more than five years of heroin addiction, and gladly accepted the invitation. Фрушанте, незадолго до этого прошедший курс реабилитации от наркотиков после пяти лет героиновой зависимости, с радостью принял это приглашение.
It can cure heroin addiction in 24 hours, and it's illegal. Оно может излечить от героиновой зависимости за 24 часа, и оно нелегально.
In the novel, Liston not only drinks but also pops pills and works as a sometime enforcer for a heroin ring in Las Vegas. В романе Листон употребляет не только алкоголь, но и таблетки, и является инфорсером героиновой мафии в Лас-Вегасе.
In Senegal, a national drug observatory for the collection of data on drug demand and treatment needs has been established, and the first drug treatment centre specialized in heroin dependence has been created. В Сенегале учрежден национальный центр по проблеме наркотиков для сбора данных о спросе на наркотики и потребностях в лечении, а также создан первый наркологический центр, специализирующийся на героиновой зависимости.
Больше примеров...
Героиновый (примеров 13)
He became nationally known when he and his brothers set up a multimillion dollar heroin cartel during the 1970s and 1980s. Он стал национально известным, когда вместе со своими братьями создал многомиллионный героиновый наркокартель в 1970-х и 1980-х годах.
Heroin chic fashion drew much criticism and scorn, especially from anti-drug groups. Героиновый шик вызвал много критики, в особенности от групп, направленных на борьбу с наркотиками.
Now, if Hector gets picked up, he could seriously blow a whistle on this heroin operation. А если Гектора ловят - он может запросто сдать героиновый бизнес.
Since it's synthetic heroin, an opioid manufactured to replicate a heroin high. С тех пор как это синтетический героин, опиат, произведенный, чтобы скопировать героиновый кайф.
Estimates are based on potential annual heroin and morphine production, where morphine is converted into heroin equivalent. Эти оценочные данные основаны на показателях потенциально возможного годового объема производства героина и морфина с перечислением морфина в героиновый эквивалент.
Больше примеров...
Героинового (примеров 17)
In addition, Dennis Cooper cited Ministry's video for "Just One Fix", which featured footage of William S. Burroughs, as an early example of heroin chic. В дополнение, поэт и новеллист Деннис Купер цитировал видеоклип на песню Ministry «Just One Fix», включавший материалы с участием Уильяма С. Берроуза, как ранний образец героинового шика.
TVLine named Damian Lewis the "Performer of the Week" for his performance in this episode, writing that "Brody's accelerated transformation from withered, defeated heroin addict to lucid, able-bodied warrior was one of the more painful and graphic in TV history." TVLine назвал Дэмиэна Льюиса "исполнителем недели" за его выступление в этом эпизоде, написав, что "ускоренная трансформация Броуди из иссохшего, побеждённого героинового наркомана в осознанного, трудоспособного воина была частью наиболее болезненных и графических в истории телевидения."
So Heroin Bob was named as such 'cause he was afraid of needles. Итак, Героинового Боба так называли из-за того, что он боялся игл.
Street brawler, alcoholic, a heroin addict, sociopathic street raconteur with a fondness for what he called "little strips of silver". Вот так я впервые встретил Стюарта Шотера, дебошира, алкоголика, героинового наркомана, социопата,
The impression of the relative stability of the global heroin market since the end of the 1990s can be supported by an assessment of the supply situation, for which there is more robust data. В пользу относительной стабильности мирового героинового рынка за период с конца 90-х годов говорит оценка ситуации с предложением этого наркотика.
Больше примеров...
Героиновая (примеров 13)
The heroin ring, Columbia, these bodies, it's all connected, and McCarthy's the missing link. Героиновая банда, Колумбия, эти тела, всё это как-то связано, а МакКарти - недостающее звено.
Heroin addiction explains but doesn't excuse your actions. Героиновая зависимость объясняет ваши действия, но не оправдывает их.
She's an heroin addict. У неё героиновая зависимость.
It was a heroin overdose. Это была героиновая передозировка.
Since July 2011 the federal narcotics law acknowledged heroin maintenance therapy as a lawful form of heroin addiction therapy. В июле 2011 года поддерживающая героиновая терапия была признана в качестве одного из законных методов лечения героиновой наркомании и внесена в федеральный закон о наркотиках.
Больше примеров...
Героиновом (примеров 13)
The total output of opiates in Afghanistan still exceeds 400 tons per year in heroin equivalent. Общий годовой объем производства опиатов в этой стране по-прежнему составляет более 400 тонн в героиновом эквиваленте.
In the past decade, seizures of opiates (expressed in heroin equivalent) in Central Asia have increased three-fold, reaching 4.4 tons in 2006. За последнее десятилетие объем изъятий опиатов (выраженных в героиновом эквиваленте) в Центральной Азии увеличился в три раза, достигнув в 2006 году 4,4 тонны.
Big-time, big-time player on the heroin scene. Долго-долго играет на героиновом рынке.
Global seizures of opiates (the combined seizures of heroin, morphine and opium), expressed in heroin equivalent, increased in 2004 for the third consecutive year to 120 tons (an increase of 8 per cent compared with 2003). В 2004 году общемировой выраженный в героиновом эквиваленте объем изъятий опиатов (совокупный объем изъятий героина, морфина и опия), возраставший третий год подряд, составил 120 тонн (увеличение на 8 процентов по сравнению с 2003 годом).
Global seizures of opiates, that is, combined seizures of heroin, opium and morphine, converted into heroin equivalents amounted to 87.2 tons in 2002 compared with 76.8 tons in 2001, a 14 per cent increase. Мировой объем изъятий опиатов, т.е. совокупный объем изъятий героина, опия и морфина в героиновом эквиваленте, в 2002 году составил 87,2 тонны по сравнению с 76,8 тонны в 2001 году, что соответствует увеличению на 14 процентов.
Больше примеров...
Героиновую (примеров 8)
I think we should run a tox screen, rule out heroin withdrawals. Думаю, нужно проверить на токсины, убрать подозрение на героиновую ломку.
He's involved in heroin and he's got a £50 a night gambling habit. Вовлечен в героиновую схему и тратит 50 фунтов за вечер на азартные игры.
After finishing the documentary, Jan moved out of his flat of 17 years into the old villa where he lives with the family of his daughter Marie who conquered her heroin addiction. После завершения документалки, Ян переехал из своей квартиры, которая была таковой 17 лет в старинную виллу, где он живет с семьей дочери Мари которая победила героиновую зависимость.
And he'll give her Clonidine patches for the heroin. И Клонидин-пластырь, чтоб снять героиновую ломку.
Suffolk to Heroin Alley is quite beyond me. Саффолка на Героиновую Аллею - остаётся за пределами моего понимания.
Больше примеров...
Героиновых (примеров 6)
Overseer of the heroin networks of southeast Afghanistan. Куратор героиновых поставок из юго-востока Афганистана.
Earlier this year, the EU adopted an action-oriented plan to combat the production of drugs in Afghanistan and their trafficking from that country along heroin routes. В начале этого года ЕС утвердил план, ориентированный на конкретные действия по пресечению производства наркотических средств в Афганистане и их вывоза из страны с использованием «героиновых маршрутов».
Do you remember her asking you for information on a rash of heroin O.D.s? Вспомните, просила ли она у вас сведения по вспышке героиновых передозировок?
Opium smoking is diminishing in the subregion but is being replaced by the far more dangerous practice of injecting heroin, a trend that has been accompanied with increased needle- sharing and human immunodeficiency virus (HIV) infection. Курение опиума в этом субрегионе уменьшается, однако оно заменяется гораздо более опасной практикой героиновых инъекций, и эта тенденция сопровождается расширением практики использования одних и тех же игл несколькими людьми и инфицированием вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ).
Before she was detained on 16 July 2009, and on that day also, she injected up to one gram (1g) of heroin daily. Ее ежесуточная доза героиновых инъекций вплоть до задержания 16 июля 2009 года, включая сам этот день, составляла до 1 грамма (1 г) героина.
Больше примеров...
Наркоманом (примеров 12)
Her father was a heroin addict who died right in front of her when she was 8 years old. Ее отец был наркоманом, который умер прямо около нее, когда ей было 8 лет.
We are dealing with a heroin addict. Мы имеем дело с наркоманом.
I'll go become a heroin addict. Я пойду и стану наркоманом.
When I was a kid, I loved to draw, and the most talented artist I knew was my mother, but my mother was addicted to heroin. В детстве я любил рисовать, и самым талантливым художником из всех, кого я знал, была моя мать, но она была героиновым наркоманом.
What about your heroin addict? А что с героиновым наркоманом?
Больше примеров...