Английский - русский
Перевод слова Heroin
Вариант перевода Героин

Примеры в контексте "Heroin - Героин"

Примеры: Heroin - Героин
But she must have stumbled on a drug-smuggling conspiracy moving heroin through the cruise line's trash. Но она наткнулась на наркобанду, которая перевозила героин в мусорных баках лайнера.
Now, television addiction is of far less interest to your readers than something like heroin, that confirms the mythos of the writer. Но телезависимость куда менее интересна твоим читателям, чем героин, который подтвердит мифы о писателях.
We believe the Yakuza has been using them to smuggle heroin. Мы считаем, якудза провозят... Героин на этих кораблях.
Your client knew that his Serbian suitemates would pay top dollar for heroin, and he went to horrific lengths to meet their needs. Ваш клиент знал, что сербы дорого заплатят за героин, поэтому постарался им угодить.
It has to do with a motor-oil additive we found in some of the heroin. Там всё дело в мотор-масляной добавке, в которой мы находили героин.
If heroin was forced upon Percival, then technically, the college's drug policy is moot. Если его заставили принять героин, то технически, вопрос ставится на обсуждение.
Global heroin-producing countries supplied different markets, but Afghan heroin was trafficked to every region of the world except Latin America. Основные страны - производители героина поставляли его на разные рынки, однако афганский героин поставлялся во все регионы мира, за исключением Латинской Америки.
For example, Bedau and Schur found in 1974 that In England the pharmacy cost of heroin 0.06 cents per grain. В упомянутой книге Бедоу и Шур приводят пример: в 1974 году «в Англии героин продавался в аптеке по 6 центов за грамм.
But he wants us to keep satar importing heroin... until he catches one, if there is one. Но он хочет, чтобы мы позволили Сатару ввозить героин... пока он не попадётся с бомбой, если вообще она будет.
Agent Clark wants us to give satar a free pass, let him keep importing heroin until he catches a dirty bomb. Агент Кларк хочет, чтобы мы дали Сатару зелёный свет, позволили ему продолжать завозить героин, пока не поймаем его с бомбой.
We've speculated that the Vescovis have been manually splitting their tanks to hold half gas and half heroin. Мы узнали, что Вескови самостоятельно делят бензобаки на две части: в половине бензин, в другой - героин.
The heroin being imported by the Blacksmith... is the purest I've seen. Героин, который толкает Блэксмит... чистейший из всех, что я видела.
My guy in Narcotics says recently they've been pulling heroin off the streets that's been cut with it. Мог друг в отделе по борьбе с наркотиками сказал, что недавно им удалось убрать героин с улиц, перекрыть канал.
I'm in the middle of a drug-fueled gang war trying to figure out who's putting all this heroin on my streets. Я по уши в деле о нарковойне банд, пытаюсь выяснить, кто поставляет весь этот героин на мои улицы.
I can use it to stir my coffee... to boil heroin. Я могу с ее помощью помешивать кофе, есть суп, делать героин.
In Thailand, methamphetamine displaced heroin as the most heavily abused drug in the late 1990s. В Таиланде в конце 90-х годов метам-фетамин вытеснил героин в качестве наркотика, стоящего на первом месте по объему злоупот-ребления.
So there was this entire patch in the back that was just gone, and that is where Carlene would inject the heroin. Так вот у нее на голове перестал расти целый клок волос, и туда Карлин начала впрыскивать себе героин.
'Spud, Sick Boy and I'made a healthy, informed, democratic decision 'to get back on heroin as soon as possible. Примерно в это время, Картофан, Больной и я... приняли здоровое, сознательное, демократическое решение... сесть обратно на героин как можно скорее.
In some areas the proportion of treatment admissions who injected heroin was especially high, such as in Hawaii and Los Angeles. В ряде районов доля обратившихся за лечебной помощью лиц, потреблявших героин путем инъекций, была особенно высокой, в частности на Гавайях и в Лос-Анджелесе.
The highest levels of opiate use are found along the main trafficking routes originating in Afghanistan, and heroin remains the primary opiate used in the region. Самые высокие уровни потребления опиатов отмечаются в районах, через которые пролегают основные маршруты наркоторговли, идущие из Афганистана, и героин остается главным опиатом, употребляемым в регионе.
He claimed a rogue CIA unit had allowed a Syrian drug ring to smuggle heroin on Pan Am flights from Frankfurt to New York. Он утверждал, что действовавшее без излишней щепетильности подразделение ЦРУ позволило группе сирийских наркодельцов контрабандным путем провозить героин на рейсах компании "Пан-ам", следовавших из Франкфурта в Нью-Йорк.
China accounts for the largest market of opioid consumption (predominately heroin), with past-year use estimated at between 1.8 and 2.9 million persons. Самый высокий потребительский спрос на опиоиды (преимущественно героин) отмечается в Китае, где число лиц, употреблявших их в течение прошедшего года, оценивается в диапазоне от 1,8 до 2,9 млн. человек.
The well-organized gang was responsible for distributing close to a million dollars worth of heroin up and down the East Coast of the United States during the early 1970s, which in turn led to a major New York Police Department (NYPD) corruption scheme. По схеме данного преступления героин на миллионы долларов распространялся по всему Восточному побережью в начале 70х, что в свою очередь повлекло коррумпирование Нью-Йоркской полиции.
Despite heroin being the main opioid used, there are reports that synthetic opioids such as fentanyl and buprenorphine might have displaced it in some countries, notably in Estonia and Finland. Хотя самым популярным опиоидом является героин, судя по некоторым сообщениям, в ряде стран, в частности в Финляндии и Эстонии, героин, возможно, был вытеснен синтетическими опиоидами, такими как фентанил и бупренорфин.
She wanted a list of all the overdoses in cook county the previous year, but she was only interested in people who tested positive for heroin and no other illegal substances. Она попросила список всех поступивших в Кук Конти с передозировкой за последние несколько лет, но ее интересовали только люди, чьи анализы показали героин или другие нелегальные вещества.