Second-in-command is his eldest son, Hector, a frequent guest at some of Nevada's finest correctional facilities. |
Правая рука - старший сын, Гектор, частый посетитель лучших исправительных заведений Невады. |
They think it was Hector Salvado. |
Они думают, что Гектор Сальвадо. |
Soon as Hector went missing, I knew he played us. |
Как только Гектор пропал, я понял, что он обманул нас. |
I thought Hector saw Mukherjee do something. |
Я подумала, что Гектор спалил Макхерджи. |
Your assuming Hector Mendoza is a criminal. |
Ты полагаешь, что Гектор Мендоса преступник. |
Couple weeks later, Hector went after a member of a rival gang, the 86 Street Kings. |
Парой недель позже Гектор занялся членом банды соперников, "Королей 86-й улицы". |
Don't make me say the words, Hector. |
Не заставляй меня произносить это вслух, Гектор. |
You're not looking at me, Hector. |
Ты не смотришь на меня, Гектор. |
Hector, I understand you're upset. |
Гектор, я понимаю, ты расстроен. |
I don't need a babysitter, Hector. |
Гектор, нянька мне не нужна. |
Hector, is free to go see your mom on Thursday. |
Гектор, свободен, чтобы увидеть твою маму в четверг. |
I also found the words "Hector Lives" nearby. |
Также рядом нашёл надпись "Гектор жив". |
I don't suppose you would tell me who Hector is. |
Полагаю ты не скажешь кто Гектор. |
This is Hector, 203rd best surfer in the state. |
Это Гектор, двести третий серфер в штате. |
Because Hector lives, and because I know you. |
Потому что Гектор жив и я знаю тебя. |
Hector has that effect on people. |
Это Гектор так влияет на людей. |
I'm not the one with a cult following, Hector. |
Я не зацикливаюсь на этом, Гектор. |
You are Hector DeJean, who's supposed to be on home leave, not vacation. |
А ты Гектор ДиДжин, которому полагается быть в отпуске на родине, а не в путешествии. |
Hector, your field work in Chechnya caught our attention. |
Гектор, наше внимание привлекла твоя оперативная работа в Чечне. |
Hector, the redactions in your file after Chechnya... |
Гектор, изменения в твоем досье после Чечни... |
Please. Once was enough of that, Hector. |
Мне хватило одного раза, Гектор. |
It wasn't you, Hector. |
Это был не ты, Гектор. |
Let's see Hector DeJean live up to it. |
Посмотрим, как Гектор ДиДжин заживет согласно ему. |
See, you have no idea where Hector is. |
Ты понятия не имеешь, где Гектор. |
I'm the only one who knows you're Hector. |
Я единственный, кто знает, что ты Гектор. |