| I've got enough to charge you with, hector. | У меня есть достаточно оснований, чтобы обвинить тебя, Гектор. |
| You let your emotions get the best of you, Which is how people wind up in jail, hector. | Ты позволяешь эмоциям одержать верх, именно так люди и попадают в тюрьму, Гектор. |
| What if it turns out that hector isn't the man who killed your sister? | Что, если окажется, что Гектор не тот человек, который убил твою сестру? |
| As it so happens, hector cruz lives at 214 26th place. | Случилось так, что Гектор Круз живет в доме 214 в 26 переулке |
| You must have seen a lot of people like Hector. | Вы, должно быть, видели много людей, таких как Гектор. |
| You just have to decide, Hector. | Тебе придётся решить, Гектор. Да или нет. |
| And our mutual associate Hector Morales. | А ещё здесь наш верный компаньон Гектор Моралес. |
| She still thinks that Hector might come home. | Она всё ещё думает, что Гектор может вернуться домой. |
| He was the same age as Hector. | Он был того же возраста, что и Гектор. |
| She thinks someone named Hector Mendoza is responsible. | Она считает, что это дело рук человека по имени Гектор Мендоса. |
| Hector, I knew you were in trouble. | Гектор, я понял, что ты попал в беду. |
| He accused me of being Hector. | Он обвинил меня в том, что я Гектор. |
| Hector, I realise that this is sensitive. | Гектор, я понимаю, что это задевает лично тебя. |
| I think Hector is Thomas Shaw. | Я думаю, Гектор - это Томас Шо. |
| Bad enough his name is Hector. | Это плохой пример, а его зовут Гектор. |
| Hector Nunez was a barber in Julio's neighborhood. | Гектор Нунез был парикмахером в том же районе, где живёт Хулио. |
| No time for self-pity now, Hector. | Нет времени для жалости к себе сейчас, Гектор. |
| You were with me when that veteran insisted Hector was alive. | Ты был со мной, когда тот ветеран утверждал, что Гектор жив. |
| Hector Salazar, he's the one who took Tara and her boss. | Гектор Салазар захватил Тэру и её босса. |
| Hector and I are all the family she needs. | Семья, которая ей нужна - это Гектор и я. |
| Hector, Paris, young princes, come. Stand. | Гектор, Парис - юные принцы, встаньте. |
| Trust me, Mario can buy three pizza places and Hector never has to cut hair again. | Поверь мне, Марио сможет купить три пиццерии и Гектор может никогда больше не стричь волосы. |
| I'm sure Hector didn't get... | Уверена, что Гектор не был... |
| Sounds like Hector's looking forward to spending time with you. | Похоже, Гектор не дождется встречи с вами. |
| My colleague Hector will call at your apartment when the money is ready. | Мой коллега Гектор позвонит в ваш номер, когда деньги будут готовы. |