Английский - русский
Перевод слова Hector
Вариант перевода Гектор

Примеры в контексте "Hector - Гектор"

Примеры: Hector - Гектор
Then, rather than wait to see if Zane's "Hamlet" reviews are good enough to meet with El Oso, Hector decides to cut his losses. А потом, Гектор решил не ждать, будут ли отзывы на "Гамлет" Зейна достаточно хороши для встречи с Эль Осо, и сократить потери.
Isn't your middle name Hector, by the way? Кстати, твоё среднее имя - Гектор?
So I've been doing all this Internet research, and I've discovered that Dyad, Hector, and the twins, they're all connected. Я тут проводила интернет исследования и узнала, что Диад, Гектор и близнецы - они все связаны.
We won't talk about this again... but you need to know that while our marriage may be intact on paper... it's over for me, Hector. Мы не будем говорить об этом снова но ты должен знать, что хотя наш брак еще в силе на бумаге для меня он закончился, Гектор.
Well, Hector, I thought we previously agreed to let that be a function of math, whoever represents the most defendants - I have six. Гектор, кажется, мы ранее согласились, решить этот вопрос математически, выбрать того, у кого больше всех подзащитных... у меня их шестеро.
I saw Hector having an argument with a man named Tariq Sharif outside the hotel bar, and for my money, the argument was about a woman. Я видел, как Гектор ссорился с человеком по имени Тарик Шариф возле гостиничного бара, и, поспорю на деньги, ссора была из-за женщины.
Hobbs: Cesar, if we prove you're not telling us the truth, I will end your status as a confidential witness, and Hector Zamora will find out. Сезар, если мы докажем, что вы не говорите правду, я покончу с вашим статусом конфиденциального свидетеля, и Гектор Замора всё узнает.
So, you're saying that you saw Hector steal how many pineapples? Итак, вы говорите, что видели, как Гектор украл сколько ананасов?
Looks like it came into the account the day before at 8:34 in the morning, and then Hector transferred it out. Похоже, их перевели на счет днем раньше в 08:34, и затем Гектор перевел их со счета.
But I'd be lying if I said I didn't understand that dream, Hector. Но я солгал бы, если бы сказал, что не понимаю такой мечты, Гектор.
You, me, Hector, the nephew Harry with the temper, we have lunch on Monday at my club. Ты, я, Гектор, вспыльчивый племянник Гарри - давайте пообедаем в понедельник, в моем клубе.
The chips in their heads as well as the chips that they are making in this factory is simply the beginning, Hector. Чипы в их голове так же, как и чипы, которые они делают на этой фабрике, - только начало, Гектор.
Hector and I are all the family she needs. Гектор и я - та семья, которая ей нужна
Robin, what did they make you call Tropical Storm Hector when it was raining cats and dogs? Робин, как они заставили тебя назвать тропический шторм Гектор, когда лило как из ведра?
I'm saying if Hector is really speaking for our ancestors... [gunshot] Я о том, что если Гектор по правде говорит от имени наших предков...
Don Hector, mine is a cartel business, but it is mine. Дон Гектор, мой бизнес - это бизнес картеля, но он мой.
Right now, Hector's looking at the competition, but he hears the driver say it was some old gringo... Гектор думает, что это конкуренты, но он слышал, как водитель сказал, что это был старый гринго.
AND WHAT TASK IS THAT, HECTOR? И что это за задача, Гектор?
Hector Alejandro, International Movement ATD Fourth World, speaking on young people seeking to restore human rights, underlined the importance of listening to the voice of the poor. Представитель Международного движения "АТД-Четвертый мир" Гектор Алехандро, говоря о молодежи, стремящейся к восстановлению прав человека, подчеркнул, что важно прислушиваться к мнению малоимущих представителей населения.
You ever hear the name Hector Alvarez come up or see him cruise the block in his GTO? Ты когда-нибудь слышал имя Гектор Альварес или, может, видел его кружащим по кварталу на своей чудо-тачке?
These sudden irrational outbursts, Hector - did they begin in childhood or in puberty? Эти беспричинные вспышки, Гектор... с вами такое было в детстве или юности?
[Erm] Nick, Hector, make friends. Эм, Ник, Гектор, может, подружитесь?
If Hector Griego was sleeping with Payn's wife, then we have a suspect that has a grudge against Al and wanted Payn out of the way. Если Гектор Гриего спал с женой Пэйна, то у нас есть подозреваемый, у которого зуб на Эла и желание убрать Пэйна с пути.
He also said Hector's still alive, so I'm not sure how reliable he is. Ещё он сказал, что Гектор жив, так что я не уверен, насколько ему можно доверять.
When Hector asked if I knew about the Bear Helper, I thought he was talking about the story. Когда Гектор спросил, знаю ли я о медведе-помощнике, я решила, что он говорит о легенде.