The chief of the FBI in Miami, Hector Pesquera. |
Руководитель ФБР в Майами: Эктор Пескера. |
Hector Jimenez-Bravo is a head of the international consulting company "Bravo Restaurant Group". |
Эктор Хименес-Браво возглавляет международную компанию Bravo Restaurant Group, занимающуюся консалтингом. |
This handsome gentleman here, his name is Hector Lepodise. |
Этого прекрасного молодого человека зовут Эктор Леподиз. |
Hector Jimenez-Bravo was born and raised in Colombia. |
Эктор Хименес-Браво родился и вырос в Колумбии. |
Mr. Eduardo Hector Iglesias (Argentina) |
г-н Эдуардо Эктор Иглесиас (Аргентина) |
Hector Ramirez first appeared in Batman/Wildcat 1 (April 1997) and was created by Chuck Dixon, Beau Smith, and Sergio Cariello. |
Эктор Рамирес впервые появился в Batman/Wildcat Nº 1 (апрель 1997 года), и был создан Чаком Диксоном, Бо Смитом и Серджо Кариелло. |
Hector then took one of Ted's old costumes and went out as Wildcat in Gotham City. |
После этого Эктор взял один из старых костюмов Теда и вышел на улицы Готэм-сити, как Дикий Кот. |
And you're a crook, Hector, how many times I told you? |
Ну ты и негодяй, Эктор! Сколько раз тебе говорила? |
Lola, I'm standing outside the Gotham Vista Hotel where Congressman Hector Alejandro Noches has climbed out onto a 40th-story ledge and is demanding a full nuclear strike against Corto Maltese. |
Лола, я стою возле гостиницы "Готэм Виста", где конгрессмен Эктор Алехандро Ночес вышел на уступ 40-го этажа и требует нанести ядерный удар по Корто Мальтиз. |
In 1779, more than 500 recruits from Saint-Domingue (the French colony which later became Haiti), under the overall command of French nobleman Charles Hector, Comte d'Estaing, fought alongside American colonial troops against the British Army during the siege of Savannah. |
В 1779 году, более 500 новобранцев из Сан-Доминго (французская колония, которая впоследствии стала называться Гаити), под общим командованием французского дворянина Эстен, Шарль Эктор де, воевали на стороне американских колониальных войск против британской армии во время осады Саванны. |
Mr. Hector Conde Almeida of Cuba and Mr. Roland Antonius of Netherlands Antilles were elected Vice-Chairmen, and Ms. Henna Uiterloo of Suriname was elected as Rapporteur. |
Г-н Эктор Конде Альмейда, Куба, и г-н Роланд Антониус, Нидерландские Антильские острова, были избраны заместителями Председателя, а г-жа Хенна Уитерло, Суринам, была избрана Докладчиком. |
Your roof has it, my roof has it, Hector makes it. |
В твоей крыше они есть, и в моей есть, а Эктор их производит. |
In 2005 he received the International Prize for Legal Research 'Hector Fix-Zamudio' from the National Autonomous University of Mexico, and in 2009 a Vice-Presidency Award from the Law Society of University College Dublin. |
В 2005 он получил Международную награду за исследовательскую работу в области права «Эктор Фикс-Самудио» от Национального Автономного Университета Мексики, и в 2009 - награду Вице-президента Общества Юристов Университетского колледжа Дублина. |
Hector, it is not a pinata. |
Эктор, это не пиньята. |
(Signed) Hector Timerman |
(Подпись) Эктор Тимерман |
Smile Hector and Hermelinda. |
Улыбаемся, Эктор и Эрмелинда. |
(Signed) Hector Cabrera |
(Подпись) Эктор Кабрера |
How are you, Hector? |
Как жизнь, Эктор? |
Leave him alone, Hector. |
Оставь его, Эктор. |
Your brother Hector has not come? |
Твой брат Эктор не пришёл? |
Mr. Hector D. Soliman |
Г-н Эктор Д. Солиман |
Hector owns a bolt-making factory. |
Эктор владеет фабрикой по производству болтов. |
Near the end of the Belle Époque, Hector Guimard changed his style radically from what it had been when he built Castel Béranger in 1899. |
Почти под конец прекрасной эпохи, Эктор Гимар кардинально изменил свой стиль, построив в 1899 году Кастель тур. |
I'm acting for Hector Lepodise, owner of the bolt factory. |
Я работаю на Эктор Леподиса, владельца фабрики по производству болтов. |
Mr. Hector Gros Espiell (Uruguay), was appointed for that purpose, until his resignation in 1990. |
На эту должность был назначен Эктор Грос Эспиэль (Уругвай), который в 1990 году обратился с просьбой об освобождении его от выполнения этих обязанностей. |