| Hector Zamacona's been sleeping with his brother's wife. | Гектор Замакона спит с женой брата. |
| He and Hector were friends. | он и Гектор были друзьями. |
| It's okay, Hector. | Все нормально, Гектор. |
| My pops and Hector... | Мой батя и Гектор... |
| We still have Hector Tontz, who places Mr. Nix near the scene of the crime and in possession of Matt's wallet. | У нас есть Гектор Тонтц, который видел мистера Никса около места преступления и говорит, что он отдал ему кошелек Мэтта. |
| I will castrate Hector if he's late again. | Я кастрирую Гектора, если он опять опоздает. |
| It's probably about Hector. | Может, это насчет Гектора. |
| We should be taking Hector down. | Мы должны прижать этого Гектора. |
| Football at Hector's house. | Собираемся смотреть футбол у Гектора. |
| Eunice, do you remember Hector? | Юнис, Вы помните Гектора? |
| You become a sort of Hector 2. | Вы стали своего рода Гектором 2. |
| Me and my brother Hector, we love each other. | Мы с моим братом Гектором... любим друг друга. |
| Just until you and Hector get settled. | Только пока вы с Гектором не устроитесь |
| You'll be Hector 3 if you go through with it. | Вы станете Гектором З, если снова отправитесь в прошлое. |
| As fascinating as this philosophical debate may be, somebody's sticking their hand in our business and signing it "Hector." | Все эти философские дебаты увлекательны, но кто-то лезет в наш бизнес и подписывается "Гектором". |
| I donated one of my kidneys to my foster brother Hector. | Я пожертвовал одну почку своему сводному брату Гектору. |
| Please tell me you didn't let Hector go rogue, the state he was in. | Пожалуйста, скажи, что ты не позволила Гектору улизнуть в его состоянии. |
| That's Hector Rodriguez, my therapist. | В смысле, моему психоаналитику, Гектору Родригезу. |
| You're close to Hector? | Вы близки к Гектору? |
| The next incarnation is in Ancient Rome in which he, Hector, is a slave to a "foolish master" who loses his fortune and is compelled to kill himself by his creditors and orders Hector to join him. | Во втором воплощении - это раб Гектор в Древнем Риме, служащий сумасбродному господину, который утратил своё богатство, принужден должниками к самоубийству и приказавшему Гектору последовать его примеру. |
| Hector Jimenez-Bravo is a head of the international consulting company "Bravo Restaurant Group". | Эктор Хименес-Браво возглавляет международную компанию Bravo Restaurant Group, занимающуюся консалтингом. |
| And you're a crook, Hector, how many times I told you? | Ну ты и негодяй, Эктор! Сколько раз тебе говорила? |
| Lola, I'm standing outside the Gotham Vista Hotel where Congressman Hector Alejandro Noches has climbed out onto a 40th-story ledge and is demanding a full nuclear strike against Corto Maltese. | Лола, я стою возле гостиницы "Готэм Виста", где конгрессмен Эктор Алехандро Ночес вышел на уступ 40-го этажа и требует нанести ядерный удар по Корто Мальтиз. |
| Mr. Hector Conde Almeida of Cuba and Mr. Roland Antonius of Netherlands Antilles were elected Vice-Chairmen, and Ms. Henna Uiterloo of Suriname was elected as Rapporteur. | Г-н Эктор Конде Альмейда, Куба, и г-н Роланд Антониус, Нидерландские Антильские острова, были избраны заместителями Председателя, а г-жа Хенна Уитерло, Суринам, была избрана Докладчиком. |
| (Signed) Hector Cabrera | (Подпись) Эктор Кабрера |
| It's run by Manny Sequiera and Hector Gallardo. | Ею руководят Менни Секуера и Хектор Гаардо. |
| Hector, let me finish reading the decisions. | Хектор, позволь мне закончить прочтение решений. |
| READS: Hector Faulkner, 65, and Richard Baker, 13, | ЧИТАЕТ: Хектор Фолкнер, 65 лет, и Ричард Бейкер, 13 лет, |
| And Hector is very well-endowed. | И Хектор очень хорошо оснащен. |
| We're not going Hector. | Мы не поедем, Хектор. |
| Let me know if you see or hear from Hector. | Дай мне знать если увидишь, или услышишь что-нибудь о Гекторе. |
| Tell us about Hector, Brian. | Расскажи нам о Гекторе, Брайан. |
| And worse, I thought about Hector. | И хуже того, я подумала о Гекторе. |
| I heard about Hector Campos this morning. | Услышал сегодня о Гекторе Кампосе. |
| You know Hector Marlier? | Слышали о Гекторе Марлье, великом поэте? |
| To Lieutenant Hector Ilario, proof that the Academy produces the finest pilots in the galaxy. | За лейтенанта Хектора Иларио, живое доказательство того, что академия выпускает лучших пилотов во всей галактике. |
| Let me defend Hector. | Хотя бы могу я защитить Хектора? |
| You talking about Hector? | Это ты про Хектора? |
| No, Hector was outgoing. | Нет, исходящая была у Хектора. |
| On our way to the old fishing hole, before stopping for malteds at Feeney's drug store, I was wondering if you could help me sledgehammer Hector's car. | По дороге на рыбалку, прежде чем купить по молочному коктейлю, может поможешь мне изуродовать машину Хектора? |
| When I saw you and Hector, I was so conflicted. | Когда я видела тебя с Хектором, я была не согласна. |
| I was stuck changing dirty diapers while Hector took my wife out for our anniversary. | Я подгузники менял, пока жена с Хектором праздновали нашу с ней годовщину. |
| No way she'll stay with Hector. | Она больше не останется с этим Хектором. |
| In 1908, a group of young Esperanto speakers around Hector Hodler founded an international association based on individual, direct membership: Universala Esperanto-Asocio, seated in Geneva. | В 1908 году группа молодых людей, говорящих на эсперанто, во главе с Хектором Ходлером основала международную ассоциацию, которая основывалась на индивидуальном, прямом членстве - Universala Esperanto-Asocio, расположенная в Женеве. |
| Wimme has also appeared on the albums of other bands or musicians, for instance Hedningarna, Nits or Hector Zazou. | Вимме также принимал участие в записи альбомов других групп и музыкантов - Hector Zazou, Hedningarna, Nits, RinneRadio. |
| Tornado OS/ nuMachine Multiprocessor was the second generation and Hurricane OS/ Hector Multiprocessor was the first generation. | Вторым поколением была Tornado OS/ NuMachine (англ.), а первым Hurricane OS и Hector Multiprocessor. |
| On 4 January Rodney parted with the ship of the line HMS Hector under Sir John Hamilton, and the frigates HMS Phoenix, HMS Andromeda and HMS Greyhound under Captains Hyde Parker, H. Bryne and William Dickson respectively, to escort the West Indies-bound merchants. | 7 января он отделил линейный корабль HMS Hector (капитан сэр Джон Гамильтон), HMS Phoenix (капитан Гайд-Паркер), и фрегаты HMS Andromeda и HMS Greyhound (капитаны H. Bryne и Уильям Диксон, соответственно), для сопровождения купцов в Вест-Индию. |
| In 1992, Kusama started boxing at Gleason's Gym in Brooklyn, training with Hector Roca. | В 1992 г. Кусама начала заниматься боксом в спортзале en:Gleason's Gym в Бруклине с тренером Гектором Рока (Hector Roca). |
| On 15 February 1793 she and HMS Hector left on a cruise during which at some point they pursued two French frigates. | 15 февраля 1793 года Hannibal и Hector были отправлены в круиз, во время которого они встретили два французских фрегата, однако те смогли уйти от преследования. |