| If we want people to talk about Hector, we need to offer a reward. | Если мы хотим, чтобы люди сообщали о Гекторе, нам нужно предложить вознаграждение. |
| We pull together a reward for locating Hector. | Мы соберем вознаграждение за информацию о Гекторе. |
| Let me know if you see or hear from Hector. | Дай мне знать если увидишь, или услышишь что-нибудь о Гекторе. |
| But you also never told anyone about Hector. | Но ты никому никогда не говорил о Гекторе. |
| Tell us about Hector, Brian. | Расскажи нам о Гекторе, Брайан. |
| I think about Hector every day. | Я каждый день думаю о Гекторе. |
| And worse, I thought about Hector. | И хуже того, я подумала о Гекторе. |
| People are telling stories of Hector coming back seeking revenge. | Люди говорят о Гекторе, который вернулся, чтобы мстить. |
| Focus on the flame and concentrate on Hector. | Сфокусируйтесь на пламени и сконцентрируйтесь на Гекторе. |
| If you hear any Hector rumors, let me know and I'll cut you in. | Услышишь что-то о Гекторе, дай знать и я возьму тебя в долю. |
| I didn't see the car or hear nobody talk about Hector, but I can ask around. | Я не видел машины и не слышал, чтобы кто-то говорил о Гекторе. но я могу поспрашивать. |
| Having been kidnapped by a crazed Tuco, Walt and Jesse are held prisoner in a desert hideout where he takes care of his sick uncle, the mute Hector Salamanca. | После похищения обезумевшим Туко, Уолт и Джесси находятся в плену в убежище в пустыне, где Туко заботится о своём больном дяде, Гекторе Саламанке. |
| But how can you write a composition preferring Hector... if instead you favor Achilles? | Но как же ты напишешь сочинение о Гекторе, если предпочитаешь Ахилла? |
| Yes, hello, I'm waiting on the clerk to check on a Hector Coleman? | Да, здравствуйте, я жду клерка, чтобы получить информацию о Гекторе Коулмене. |
| Did Vladimir mention Hector? | Владимир точно не говорил о Гекторе? |
| I heard about Hector Campos this morning. | Услышал сегодня о Гекторе Кампосе. |
| VILLEM: Of Hector nothing. | О Гекторе, ничего. |
| You're thinking about Hector Rodriguez. | Вы говорите о Гекторе Родригесе? |
| If I speak of Hector, it is of enthusiasm shared, passion conveyed and seeds sown of future harvest. | Говорить о Гекторе, значит говорить о вечном энтузиазме, разделенной страсти, о засеянном будущем урожае. |
| The story featured a guy named Hector Nunez who revealed that when he was 16, his parents told him that he was living here illegally. | Сюжет повествует о Гекторе Нунэзе, который признался, что в 16 лет родители сказали ему, что он проживает здесь незаконно. |
| You know Hector Marlier? | Слышали о Гекторе Марлье, великом поэте? |