| And I didn't want Heather to overhear. | Я не хотела, чтобы Хизер слышала. |
| Not for you, Tess, Heather... | Ни тобой, ни Тэсс, ни Хизер... |
| The detail assigned to Heather Chandler. | Охранник, приставленный к Хизер Чендлер. |
| Heather is a sweet girl, once you get past the salesman bluster. | Хизер милая девушка, если, конечно, тебе нравятся коммивояжеры. |
| So when I asked you whether it was all right to come with Heather... | Значит, когда я спрашивал, не будешь ли ты против, если я пойду с Хизер... |
| Then Diaz had Heather baiting Eric to break his parole? | Тогда Диаз был заодно с Хизер, искушающей Эрика нарушить условия УДО? |
| And we'll keep on searching until we find Heather. | Мы будем искать Хизер, пока не найдем. |
| You want me to say Fred killed our Heather and I helped him. | Вы хотите, чтобы я рассказал как Фред убил Хизер, а я ему помогала. |
| You can see the tension in the face of his girlfriend acting sensation Miss Heather Graham. | Вы можете видеть напряжение на лице его девушки, актрисы Хизер Грэм. |
| And forgetting that almost cost Heather and JT their lives. | И игнорирование этого почти стоило жизни Хизер и ДжейТи. |
| Plus, Heather found a photo of Liam from 1854 when he was engaged to Rebecca. | Плюс, Хизер нашла фото Лиама из 1854 года, когда он был помолвлен с Ребеккой. |
| I'm seriously regretting having Heather plan my shower. | Я серьёзно сожалею, что Хизер устраивает мой девичник. |
| Cat, I promised Heather you'd be there an hour ago. | Кэт, я обещала Хизер, что ты будешь через час. |
| He said he's reviewing Heather Darden's case personally. | Он сказал, что лично пересмотрит дело Хизер Дарден. |
| I promised Heather I'd have this stuff boxed up and shipped by Friday. | Я обещал Хизер упаковать вещи и отправить ей в пятницу. |
| Heather promised that she wouldn't. | Хизер пообещала, что не поступит так. |
| It says in the file that Heather Vanderwaal has a daughter. | В деле сказано, что у Хизер Вандерваал есть дочь. |
| I spoke to Heather last night. | Я говорил с Хизер вчера вечером. |
| If you guys had not been in my apartment today, there is no way that I would've told Heather the truth. | Если бы вас, парни, не было сегодня в моей квартире, я бы никогда не сказала Хизер правду. |
| Okay, I meant to call, but since Heather's away in Atlantic City, I thought we could reschedule. | Я хотела позвонить, но так как Хизер уехала в Атлантик-Сити, мы могли бы перенести. |
| Can I tell her about Heather? | Может, рассказать ей о Хизер? |
| Okay, if you don't tell me about this case, I am going to make you get mani-pedis with Heather. | Ладно, если ты не расскажешь мне об этом деле, я заставлю тебя пойти на маникюр-педикюр с Хизер. |
| How else would Sheckman know that Heather was there, right? | Как еще Шекман мог узнать, что Хизер была там? |
| Yes, except for it is Heather's idea of a wedding, which is pretty much the opposite of mine. | Да, вот только это идеи для свадьбы Хизер, что абсолютная противоположность моим идеям. |
| Heather, could I speak with you for a moment? | Хизер, можно с тобой переговорить минутку. |