Feeling threatened by Heather? |
Ощущает угрозу от Хизер? Да. |
Heather Knight: Silicon-based comedy |
Хизер Найт: Юмор на кремниевой основе |
Heather, Heather, I'm sorry, Is he going to be all right? |
Хизер! - Хизер, с ним всё будет в порядке? |
Heather, Heather, and Heather. |
Хизер Хизер, и Хизер. |
Heather is not Heather. |
Хизер - это не Хизер |
He slept with Heather. |
Это жалко - Он спит с Хизер. |
Heather, I'm sorry. |
Хизер, с ним всё будет в порядке? |
Not unlike Lady Heather. |
Совсем не то, что леди Хизер. |
You came with Heather. |
Нет. Ты пришел с Хизер. |
Perfect pleasure, Heather... |
Хизер... что мы его племянники? |
Heather must hate me. |
Должно быть, Хизер ненавидит меня. |
Okay, Heather, you got to try this stuffing. |
Хизер, обязательно попробуй фарш. |
Heather's body is laid out in the same way. |
Тело Хизер лежало так же. |
What, are you suggesting it wasn't part of Heather? |
Думаете они не от Хизер? |
Heather, get me the fiber optic. |
Хизер, дай мне бронхоскоп. |
Are we looking for Heather Miller? |
Мы ищем Хизер Миллер? |
Heather used to work with Justine. |
Хизер работала с Джастин. |
Heather, she got herself knocked up again. |
Хизер, она снова залетела. |
Heather, I'm sorry, I am. |
Хизер, прости, правда. |
Heather, Catherine's been suspended. |
Хизер, Кэтрин отстранена. |
Vincent's a good guy... Heather. |
Винсент хороший человек, Хизер. |
I... I actually really care about Heather. |
Я действительно волнуюсь за Хизер. |
Heather, keep an eye on that human. |
Хизер, следи за человекой. |
Heather, the help made a funny. |
Хизер, помощь это забавно. |
Heather, we're here for you. |
Хизер, мы с тобой. |