Heather, please, I can't focus on talking points right now. |
Хизер, пожалуйста, я не могу сейчас сосредоточиться на чтении тезисов. |
You want to date Heather, date Heather. |
Хочешь встречаться с Хизер, встречайся с Хизер. |
Meachum, who also loves Heather, forces Wendell to plunge to his death but offers to rescue Heather and Danny. |
Мичам, который также был влюблён в Хизер, вынудил Уэнделла умереть, но предложил помощь Хизер и Дэниелу. |
We were buying Heather's party favors. |
Покупали всякую всячину для вечеринки Хизер. |
Heather Mitts Feeley (born June 9, 1978), née Heather Blaine Mitts, is an American former professional soccer defender. |
Хизер Миттс Фили (англ. Heather Mitts Feeley; до замужества - Хизер Блейн Миттс (англ. Heather Blaine Mitts), род. 9 июня 1978 года) - американская футболистка, защитник женской сборной США. |
Heather has been busy planning the party. |
Хизер была занята, планируя вечеринку. |
Actually, I was talking to Heather. |
Вообще-то, я обращалась к Хизер. |
Listen, Heather, I'm feeling kind of awkward. |
Слушай, Хизер, Я чувствую себя как то неудобно. |
And I'm rubbing it for you, Heather. |
И я потираю его для тебя, Хизер. |
And Heather was never prescribed birth control. |
И Хизер никогда не выписывали такие противозачаточные средства. |
He had Craig and Heather for less that 12 hours before he killed them. |
Он удерживал Крейга и Хизер менее 12 часов перед тем, как убить. |
Heather would rather spend time at home with my mom than another second with me. |
Хизер предпочла остаться дома с моей мамой, чем провести еще хоть секунду со мной. |
Which is what you need to do with Heather. |
Вот так и веди себя с Хизер. |
Heather, I am fine That I don't have a date. |
Хизер, я не переживаю, что у меня нет кавалера. |
I am happy to sit with Heather. |
Я с радостью сяду с Хизер. |
Then I cheated on Heather with you. |
К тому же я изменял Хизер с тобой. |
We think Lady Heather might have something to do with the bombing. |
Мы думаем, что Леди Хизер может быть причастна к взрыву. |
Greg and I have history with Lady Heather. |
Мы с Грэгом давно знаем Леди Хизер. |
Gil, we could really use some insight on Lady Heather. |
Гил, нам бы очень помогло более точное понимание Леди Хизер. |
Lady Heather's house is all yours. |
Дом Леди Хизер в твоем распоряжении. |
Lady Heather told me something a long time ago, that I never forgot. |
Леди Хизер сказала мне кое-что довольно давно, что я не могу забыть. |
Sara, Heather would never hurt anyone with the intent to kill, especially innocent people and children. |
Сара, Хизер никогда никого не обидит, тем более не убьёт, особенно невинных людей и детей. |
You know what, I'm not in the mood, Heather. |
А, знаете, я не в настроении, Хизер. |
I was her first client, you know - Lady Heather. |
Я был её первым клиентом, ну знаете, Леди Хизер. |
This is a key to Heather's Red Room. |
Это ключ от "Красной комнаты" Леди Хизер. |