| You are very beautiful, Nikki Heat. | Ты прекрасна, Никки Жара. |
| "Nikki Heat"? | "Никк Жара"? |
| Which one of you is Nikki Heat? | Кто из вас Никки Жара? |
| Nikki Heat I presume. | Никки Жара, я полагаю. |
| "Dead Heat"? | "Мертвая Жара"? |
| You're Nikki Heat. | Ты - Никки Жара. |
| Heat, humidity, terrorism. | Жара, влажность, терроризм. |
| Anderson suggested that the term "predatory" be retired in the context of scholarly publishing: "It's a nice, attention-grabbing word, but I'm not sure it's helpfully descriptive... it generates more heat than light." | Андерсон предлагает, чтобы понятие «хищник» было изъято из области научных публикаций, поскольку «это премилое, захватывающее внимание слово, однако я не уверен, что оно годится для описания», ведь «оно производит больше жара, чем света». |
| What? "the inspiration for Nikki Heat,"the heroine of his latest best-selling novel. | Что? прообразом Никки Жара героиней его последнего бестселлера. |
| Stewart met his wife Celiana Stewart in Mexico during the first season of Tropical Heat. | Стюарт познакомился со своей будущей женой Селией в Мексике на съемках первого сезона сериала «Тропическая жара». |
| Nikki Heat will cross swords with a good-looking, yet coldhearted FBI profiler. | Никки Жара скрестит шпаги с привлекательной, хладнокровной агентом ФБР. |
| What heat? It's almost cool. | Что за жара такая, дочь моя? |
| Under heat and pressure, the so-called Landbouw plastic (KLP) changes colour to a dark, homogeneous and robust material, that smells like a mixture of new car smell and the smell of trainers. | Под действием жара и давления так называемый ландбаупластик (KLP) превращается в темный, однородный, прочный материал, по запаху немного напоминающий новый автомобиль и немного кроссовки. |
| Heat, obviously, and intense G-forces. | Потом жара и сильная перегрузка. |
| You've got to read the room, go with the flow, know when to heat things up and when to cool things out. | Нужно следить за людьми, плыть по течению, понимать, когда прибавить и когда убивать жара. |
| Moscow Heat (Russian: MockoBckaя жapa) is a 2004 Russian action film directed by Jeff Celentano. | «Московская жара» (англ. Moscow Heat) - российский художественный фильм Джеффа Челентано. |
| From 2006 to 2009, Alex had a girlfriend, an actress Agnia Ditkovskyte, whom he met while playing in the film Heat. | С 2006 года по 2009 год состоял в отношениях с российской актрисой Агнией Дитковските, которую он встретил во время работы над фильмом «Жара». |
| I just wish someone would do something about the heat. | Эта жара совсем меня измотала. |
| Only it's - it's Nikki Heat investigating, and she's always one step behind him. | Только расследование ведет Никки Жара, и она всегда на шаг позади него. |
| The heat, the crowds - who needs it? | Жара, толпы животных. |
| If it wasn't for this heat - | Жара нас всех опъяняет! |