I'm Bob Buckman, and I hate truck drivers. |
Меня зовут Боб Бокман, сэр, и я терпеть не могу дальнобойщиков. |
Suits and insecure women - I hate 'em. |
Костюмы и неуверенные в себе женщины - терпеть не могу. |
I hate it when they scream, I hate it. |
Терпеть не могу когда кричат, невыносимо. |
I hate old people and I hate sick people. |
Терпеть не могу старых и больных людей. |
I hate reading, I hate the opera, and if there was a hell, mine would be a botanical garden. |
Я терпеть не могу чтение, оперу, и если есть ад, то для меня он очень похож на Ботанический сад. |
I suppose I hate to see any man waste his life. |
Пожалуй, я терпеть не могу наблюдать, как человек растрачивает свою жизнь. |
Did I mention I hate useless things? |
Я уже говорил, что терпеть не могу ненужные вещи? |
Any more and I can't control myself, and I hate that. |
Ещё чуть-чуть, и я потеряю контроль над собой. А я этого терпеть не могу. |
I hate that we're fighting. |
Терпеть не могу, что мы ссоримся. |
That's what I hate about you. |
Вот что я в тебе терпеть не могу. |
I hate things that stay locked up. |
Терпеть не могу, что люди скрывают от самих себя. |
I really hate when you guys fight. |
Терпеть не могу, когда вы ссоритесь. |
I hate talking about women's issues to women. |
Терпеть не могу говорить о бабских проблемах с бабой. |
I hate it when he says that. |
Терпеть не могу, когда он так говорит. |
See, normally, this would be a great surprise, but I really hate party crashers. |
Видите ли, в другое время отличный вышел бы сюрприз, но я просто терпеть не могу, когда вечеринки портят. |
I just hate that it has to be so hard. |
Я просто терпеть не могу, что все так сложно. |
I just hate when a restaurant makes you pick out your own lobster. |
Я просто терпеть не могу, когда ресторан заставляет выбирать омара, которого тебе приготовят. |
I hate having someone over my shoulder. |
Терпеть не могу, когда через плечо смотрят. |
I hate dumping on you like this. |
Терпеть не могу взваливать на тебя такое. |
No, I hate that thing. |
Нет, я его терпеть не могу. |
I'll be honest, I hate wine. |
Скажу честно, я терпеть не могу вино. |
I hate it when you do that. |
Терпеть не могу, когда ты так поступаешь. |
I just hate all the waiting. |
Я просто терпеть не могу ждать. |
I hate to do this without your new marshal being here. |
Терпеть не могу это делать пока нового шерифа нет здесь. |
I still hate all 115 pounds of you. |
Я всё ещё терпеть не могу все твои 50 килограмм. |