Английский - русский
Перевод слова Hate
Вариант перевода Терпеть не могу

Примеры в контексте "Hate - Терпеть не могу"

Примеры: Hate - Терпеть не могу
I'm Bob Buckman, and I hate truck drivers. Меня зовут Боб Бокман, сэр, и я терпеть не могу дальнобойщиков.
Suits and insecure women - I hate 'em. Костюмы и неуверенные в себе женщины - терпеть не могу.
I hate it when they scream, I hate it. Терпеть не могу когда кричат, невыносимо.
I hate old people and I hate sick people. Терпеть не могу старых и больных людей.
I hate reading, I hate the opera, and if there was a hell, mine would be a botanical garden. Я терпеть не могу чтение, оперу, и если есть ад, то для меня он очень похож на Ботанический сад.
I suppose I hate to see any man waste his life. Пожалуй, я терпеть не могу наблюдать, как человек растрачивает свою жизнь.
Did I mention I hate useless things? Я уже говорил, что терпеть не могу ненужные вещи?
Any more and I can't control myself, and I hate that. Ещё чуть-чуть, и я потеряю контроль над собой. А я этого терпеть не могу.
I hate that we're fighting. Терпеть не могу, что мы ссоримся.
That's what I hate about you. Вот что я в тебе терпеть не могу.
I hate things that stay locked up. Терпеть не могу, что люди скрывают от самих себя.
I really hate when you guys fight. Терпеть не могу, когда вы ссоритесь.
I hate talking about women's issues to women. Терпеть не могу говорить о бабских проблемах с бабой.
I hate it when he says that. Терпеть не могу, когда он так говорит.
See, normally, this would be a great surprise, but I really hate party crashers. Видите ли, в другое время отличный вышел бы сюрприз, но я просто терпеть не могу, когда вечеринки портят.
I just hate that it has to be so hard. Я просто терпеть не могу, что все так сложно.
I just hate when a restaurant makes you pick out your own lobster. Я просто терпеть не могу, когда ресторан заставляет выбирать омара, которого тебе приготовят.
I hate having someone over my shoulder. Терпеть не могу, когда через плечо смотрят.
I hate dumping on you like this. Терпеть не могу взваливать на тебя такое.
No, I hate that thing. Нет, я его терпеть не могу.
I'll be honest, I hate wine. Скажу честно, я терпеть не могу вино.
I hate it when you do that. Терпеть не могу, когда ты так поступаешь.
I just hate all the waiting. Я просто терпеть не могу ждать.
I hate to do this without your new marshal being here. Терпеть не могу это делать пока нового шерифа нет здесь.
I still hate all 115 pounds of you. Я всё ещё терпеть не могу все твои 50 килограмм.