In addition, the first thing done by the present conservative ruling forces of South Korea was allowing the United States to bring its super-large nuclear-powered carrier, its nuclear submarines and its other ultra-modern nuclear hardware to South Korea and to stage a nuclear-war exercise against our nation. |
Помимо того, первое, что сделали ныне правящие консервативные силы Южной Кореи, это позволили Соединенным Штатам направить в Южную Корею сверхгромадный атомный авианосец, ядерные подводные лодки и прочее ультрасовременное ядерное оборудование и затеять нацеленные против нашего государства ядерные военные маневры. |
The ITL implementation service costs are expected to be reduced from USD 542,425 in 2008 to USD 221,024 in 2009, as fewer changes will take place for ITL software and hardware. |
Предполагается, что расходы МРЖО на услуги по реализации сократятся с 542425 долл. США в 2008 году до 221024 долл. США в 2009 году вследствие того, что в программное обеспечение и оборудование МРЖО будут внесены некоторые изменения. |
So you go to the same website, you can download all the files that you need in order to make that printer: the construction files, the hardware, the software, all the instruction is there. |
Вы можете зайти на сайт, скачать все нужные файлы для создания принтера: техдокументацию, оборудование, программное обеспечение - там все инструкции. |
So the idea is that the hardware, the software, the design of the object, the fabrication, everything about this project is open-source and you can make it yourself. |
Суть в том, что оборудование, программное обеспечение, дизайн, производство, всё в этом проекте доступно, |
It is desirable to have a common foundation for both systems designed to be X terminals (which run all their X clients from a remote machine) and for application servers which may not need to run X servers on their own display hardware. |
Было также желательно иметь общее основание как для систем, планируемых как Х-терминалы (которые исполняют локальных клиентов на с удаленной машины), так и для систем, планируемых как серверы приложени, на которых могут отсутствовать Х-серверы или оборудование позволяющее запускать их. |
Hardware on the doors looks standard issue. |
Оборудование на двери выглядит стандартным. |
Hardware: PC + related equipment |
Оборудование: ПК + дополнительное оборудование |
A college drop-out who nonetheless attended Cornell University majoring in Electrical Engineering, he used to work at a supercomputer facility and always loved that, still keeping a vivid interest in high performance computing, but regrets not to be able to afford the hardware. |
Будучи выгнанным из колледжа, он, тем не менее, поступил в Cornell University по специальности Электротехника. Ему приходится работать с суперкомпьютерами, что его всегда интересовало, поскольку сохраняя яркий интрес к высокопроизволительным вычислениям, он не имел возможности получить нужное оборудование самостоятельно. |
We specialise in software engineering, network installations, hardware and software technical assistance on computers and peripherals of all makes, as well as selling products such as personal computers, peripherals and accessories. |
В сферу нашей деятельности входят программотехника, сетевые инсталляции, аппаратно-программная техническая поддержка для компьютеров и периферийного оборудования любых моделей, а также продажа продукции, такой как персональные компьютеры, периферийное оборудование и аксессуары. |
Kerr described what he called "supply chain attacks" in which hackers not only steal proprietary information, but go further and insert erroneous data and programs in communications hardware and software - Trojan horses that can be used to bring down systems. |
Керр также описал действие так называемых «цепных атак», когда хакеры не только воруют частную информацию, но идут дальше и вводят ложные данные и программы в коммуникационные программы и оборудование - так называемые «Троянские кони», которые могут использоваться для слома систем. |
It will intersect human intelligence in terms of capacityin the 2020s, but that'll be the hardware side of theequation. |
мозгом насекомого и мозгом мыши, и он достигнет уровнячеловеческого мозга, считая только мощность, к 2020-м годам. Но этотолько аппаратное оборудование. |
(Footnotes on following page) (Footnotes to table) a Data-processing furniture and equipment includes acquisition and replacement of both hardware and software equipment as well as licences and subscriptions to online services. |
а По статье «Мебель и оборудование для обработки данных» предусматривается приобретение и замена как аппаратных средств, так и программного обеспечения, а также оплата лицензий и подписки на интерактивную поддержку программных продуктов. |
(c) Greater use of less expensive mobile office devices instead of desktop hardware resulting in higher requirements under supplies and materials ($424,900) and reduced requirements under furniture and equipment ($399,800). |
с) «Принадлежности и материалы»: увеличение потребностей в ресурсах в результате расширения использования менее дорогостоящей аппаратуры мобильного офиса вместо настольных аппаратных средств (424900 долл. США); и «Мебель и оборудование»: уменьшение потребностей в ресурсах (399800 долл. США). |
"Licensed Free Software on Equipment of Exhibition Participants" (UAFOSS shall select OS-type, business and gaming software for each exhibition participant, which would demonstrate the abilities of hardware equipment n the best way, and help to install it on the exhibitors equipment. |
"Лицензионное Свободное ПО - на оборудовании участников выставки" (для каждого участника выставки UAFOSS подбирает системное, деловое и игровое ПО, которое максимально полно раскрывает возможности оборудования участника выставки, и помогает его установить на выставочное оборудование. |
So you go to the same website, you can download all the files that you need in order to make that printer: the construction files, the hardware, the software, all the instruction is there. |
Вы можете зайти на сайт, скачать все нужные файлы для создания принтера: техдокументацию, оборудование, программное обеспечение - там все инструкции. |
Dressing materials/ Windows, door, glass, partitions, joiner articles/ Hardware of building purpose (assignment) ... |
Товары для здоровья и красоты/ Средства гигиены/ Массажное оборудование и аксессуары... |
Hardware of building purpose (assignment)/ Ornamental elements and architectural forms, fences/ Building and dressing materials... |
Оборудование и материалы для производства косметики, парфюмерии, товаров для здоровья и красоты/ Косметика и парфюмерия/ Косметологические оборудование, инструментарий и материалы... |
but that'll be the hardware side of the equation. |
Но это только аппаратное оборудование. |
Resource allocations Hardware to be obtained Applications to be available Infrastructure to be put in place Make vs. buy decisions on hardware, software Outsourcing vs. in-sourcing Automating business functions Business process re-engineering Adoption of new technologies Strategic use of IT Outsourcing Strategic use of IT |
Распределение ресурсов Приобретаемое оборудование Используемое прикладное программное обеспечение Создаваемая инфраструктура Выбор между разработкой и покупкой оборудования и программного обеспечения Выбор между внешним подрядом и использованием своих внутренних ресурсов Автоматизация деловых операций Пересмотр методов ведения коммерческой деятельности Освоение новых технологий Стратегическое использование ИТ Внешний подряд Стратегическое использование ИТ |
For the topic of research, we have set up a special Hardware Lab for our company system engineers where all conceivable developments and environments are tested on virtual machines with regard to tracking down and eliminating weak spots within the productive operations. |
Для исследований наших системных техников мы специально оборудовали лабораторию аппаратного обеспечения, где мы тестируем все мыслимые разработки и оборудование на виртуальных машинах, чтобы выявить и устранить их слабые места при эффективной эксплуатации. |