Английский - русский
Перевод слова Hardware
Вариант перевода Аппаратных средств

Примеры в контексте "Hardware - Аппаратных средств"

Примеры: Hardware - Аппаратных средств
Leasing software and hardware, as IBM initially did, is problematic. Аренда программного обеспечения и аппаратных средств, чем первоначально занималась IBM, несет с собой множество проблем.
No changes are foreseen for hardware purchases. В отношении закупок аппаратных средств никаких изменений не предвидится.
UNU, however, verified that all purchases of hardware and software were justified. УООН, однако, следит за тем, чтобы любое приобретение аппаратных средств и программного обеспечения было обоснованным.
These environmental conditions and factors adversely affect hardware life cycles. Эти экологические условия и факторы отрицательно сказываются на жизненном цикле аппаратных средств.
Challenges still exist in unifying hospital information systems that were previously developed without national hardware standards. В области унификации больничных информационных систем, которые создавались без использования общенациональных стандартов в отношении аппаратных средств, по-прежнему существуют проблемы.
This implies the purchase and maintenance of a completely new data centre (space, network, hardware and software). Это предполагает приобретение и обслуживание центра обработки данных совершенно нового типа (с учетом критериев пространства, сети, аппаратных средств и программного обеспечения).
Also, the financial resources needed to acquire the latest hardware and software for handling big data may be inadequate or lacking. Кроме того, финансовые ресурсы, необходимые для приобретения новейших аппаратных средств и программного обеспечения, предназначенных для обработки больших данных, могут оказаться недостаточными или вообще отсутствовать.
The potential impact of these projects is vast, because the provision of hardware is accompanied by training students in the use of the technologies. Потенциальное воздействие таких проектов огромно, поскольку поставки аппаратных средств сопровождаются обучением учащихся навыкам применения соответствующих технологий.
"Information barriers" combine hardware, software and procedural protective systems in a layered structure designed to provide defence-in-depth protection of classified information. "Информационные барьеры" представляют собой сочетание аппаратных средств, программного обеспечения и процедурных защитных систем в рамках стратифицированной структуры, призванной обеспечивать многослойную защиту секретной информации.
lenny features a more robust mechanism for hardware discovery than previous releases. В lenny встроен более мощный механизм обнаружения аппаратных средств, чем в предыдущих выпусках.
Usually both methods are used together, the balance depends heavily upon the design of the hardware and its required performance characteristics. Обычно оба способа используются вместе, баланс сильно зависит от конструкции аппаратных средств и его необходимых характеристик.
Load balancing usually involves dedicated software or hardware, such as a multilayer switch or a Domain Name System server process. Балансировка нагрузки предполагает обычно наличие специального программного обеспечения или аппаратных средств, таких как многоуровневый коммутатор или система доменных имен, как серверный процесс.
We cannot guarantee the perfect working of hardware and software. Мы не можем гарантировать безупречную работу аппаратных средств и программного обеспечения.
Design and delivery of optimal solutions to hardware and software. Разработка и поставка оптимального решения для аппаратных средств и программного обеспечения.
With computer-controlled digital systems, new functions to be added through software revision and no hardware changes. Цифровыми системами с компьютерным управлением можно управлять с помощью программного обеспечения, добавляя новые функции без замены аппаратных средств.
We got a mandatory hardware upgrade, needs to be done on site. Нам надо провести обязательное обновление аппаратных средств на месте.
Since that time, substantial investments have been made in upgrading the hardware and software associated with telecommunications services. С тех пор на модернизацию аппаратных средств и программного обеспечения для системы дальней связи были осуществлены значительные капиталовложения.
The hardware and software selection and procurement processes have been based on sound management practices. При выборе аппаратных средств и программного обеспечения, а также процедур закупок применялись правильные управленческие методы.
The cost estimate also provides for various small hardware items. В смете расходов предусматривается также закупка различных малогабаритных аппаратных средств.
Problem being addressed through review and tuning of code, upgrading of software tools, hardware upgrade. Проблемы решаются путем анализа и уточнения кодов, обновления программного обеспечения и модернизации аппаратных средств.
Procurement of hardware, review of infrastructure. Закупка аппаратных средств, анализ инфраструктуры.
Procurement of hardware, data collection. Закупка аппаратных средств, сбор данных.
ITD has issued instructions on Y2K compliance for UNICEF computer software and hardware in all offices. ОИТ выпустил инструкции о порядке выполнения требований 2000 года для программного обеспечения и аппаратных средств ЮНИСЕФ во всех подразделениях.
Special efforts are being made to make the information accessible to less developed countries by providing limited hardware support. Особые усилия прилагаются в целях обеспечения доступности информации для наименее развитых стран путем предоставления им ограниченной поддержки в том, что касается аппаратных средств.
As a temporary measure pending the delivery of the new hardware, an additional application server was put in production. В качестве временной меры до получения новых аппаратных средств был введен в действие один дополнительный прикладной сервер.