Think about it - Danny La Rue, Ken Dodd, Cannon, Ball, Hammond. |
Подумайте - Дэнни Ла Ру, Кен Додд, Кэннон, Болл, Хаммонд. |
I was broken, and the rough seas had forced us down to 25 knots, which meant that Hammond would be roaring ahead. |
Я был разбит и бурное волнение замедлило нас на 25 узлов, это означало что Хаммонд вырвется вперёд. |
'And Hammond had given up and gone for lunch.' |
Хаммонд сдался, и отправился завтракать. |
'Hammond was next, but first he wanted to make some adjustments.' |
Хаммонд был следующим, но сначала он хотел внести некоторые коррективы. |
You can test that one, Hammond. |
Слушай, Хаммонд, тебе нужно на нем прокатиться. |
Hammond will be desperate to get there first. |
Хаммонд сделает всё, чтобы быть первым |
Hammond was discovering for the very first time 'the problems of being tall.' |
Хаммонд впервые открывал для себя проблемы высоких людей. |
Hammond, you've got white walls! |
Хаммонд, у тебя белые колеса! |
'The next morning I discovered that Hammond was back.' |
Следующим утром, я обнаружил, что Хаммонд вернулся. |
I like Hammond, what's happened to him recently? |
Мне нравится Хаммонд, что с ним случилось недавно? |
Hammond, would you like to set the sat nav, please? |
Хаммонд, установи, пожалуйста, навигатор. |
Are we moving, Hammond, or not? |
Мы движемся, Хаммонд, разве нет? |
Hammond, get in your sitting room! |
Хаммонд, оставайся в своей гостинной! |
'But Hammond's was in a class of its own.' |
Но Хаммонд был в своём репертуаре. |
0f course, Hammond failed to understand any of this because, deep down, he is a secret American. |
Конечно, Хаммонд ничего из этого не понял, потому что в глубине души он американец. |
Have you ever seen the like, Hammond? |
Ты когда-нибудь видел что-нибудь подобное Хаммонд? |
'And after about four hours, 'Professor Hammond finally realised something.' |
И спустя четыре часа, профессор Хаммонд наконец-то что-то понял. |
~ Now, have you raised your suspension up, Hammond? |
Ты поднял у себя подвеску, Хаммонд? |
'While Hammond went off to find a suitable car, |
Когда Хаммонд отправился на поиски подходящей машины, |
Are we moving, Hammond, or not? |
Мы движемся, Хаммонд, или нет? |
Hammond, right, you're on fire! |
Хаммонд, спасайся, ты горишь! |
Hammond. - I'd say sell your body but don't do that. |
Хаммонд! - Только не надо - продавать органы. |
Have you worked for Miss Hammond long? |
Вы давно работаете на Мисс Хаммонд? |
Did Jessica ever mention a Marion Hammond? |
Джессика никогда не упоминала Марион Хаммонд? |
'At the roadside, Hammond dismantled his tent, |
'На обочине Хаммонд убрал свою палатку, |