Английский - русский
Перевод слова Hammond

Перевод hammond с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хаммонд (примеров 476)
It will be you or Hammond, obviously, because I can't run. Это будешь ты или Хаммонд, определенно, так как я не могу бегать.
Just to the left of where Hammond is. Слева от того места, где Хаммонд.
Are we moving, Hammond, or not? Мы движемся, Хаммонд, разве нет?
Luckily, Jeremy then remembered he had a mate with a Transit, so it was brought over, and a pessimistic Hammond climbed aboard. К счастью, затем Джереми вспомнил о приятеле с Фордом Транзит, поэтому он был доставлен и пессимистичный Хаммонд поднялся на борт.
The stemma and genealogy of these authorities was studied by John Koch in 1881, and later established by Eleanor Prescott Hammond in 1902, dividing them into two main groups, A and B (last five MSS), although the stemma is by no means definitive. Стемма и генеалогия этих авторитетных источников изучалась Джоном Кохом в 1881 году, а затем продолжены Элеанор Прескотт Хаммонд в 1902 году, разделившей их на две группы A и B (последние пять стали MMS), хотя стемма ни в коей мере не является окончательной.
Больше примеров...
Хаммонд (примеров 476)
Dolly Hammond, she's the best Picasso forger in London. Долли Хаммонд, лучший имитатор Пикассо в Лондоне.
Hammond set off to get the groom, leaving me in a spot of bother with my new trousers. Хаммонд отправился забирать жениха, оставив меня в беспокойном месте с моими новыми брюками.
Hammond, it just isn't! Хаммонд, ты не прав.
Hammond, can you swing it around? Хаммонд, можешь развернуть ее?
'And it didn't take long to catch the others, 'because the road was steep, and Hammond was in front.' И догнать остальных не заняло много времени, потому что дорога шла вверх и Хаммонд был впереди.
Больше примеров...
Хэммонд (примеров 216)
I found out, and Hammond tried to kill me. Я всё узнал, и Хэммонд пытался убить меня.
If General Hammond approves the mission. Если генерал Хэммонд одобрит миссию.
I do not, General Hammond. Нет, генерал Хэммонд.
Penny Lane, Russell Hammond. Пенни Лейн, Расселл Хэммонд.
Indeed we did, General Hammond. Разумеется, генерал Хэммонд.
Больше примеров...
Хаммонду (примеров 27)
If you'd like to attach those to Hammond, that would be tremendous. Если хотите, можем привязать их к Хаммонду, это будет потрясающе.
Ian, I never thought in a million years Hammond could get you to come here. Не ожидала, что Хаммонду удастся заманить тебя на миллионы лет назад.
'and then bought Hammond some fuel for his car.' А потом я купил Хаммонду немного топлива для его машины.
'James and I decided the best way we could help Hammond was to go for lunch, 'and since it was a Monday and we were allowed to do a bit of work, 'we thought we'd find out which of our cars was Джеймс и я решили, что лучшее, чем мы сможем помочь Хаммонду, это пойти обедать. и поскольку это был понедельник и нам было дозволено немного поработать, мы подумали, что узнаем, какая из наших машин будет лучшей в городском потоке в гонке до ресторана.
Casablancas also provided bass guitar and backing vocals on Albert Hammond, Jr.'s "Scared" on his solo album Yours to Keep. Также Шон помогал гитаристу The Strokes, Альберту Хаммонду младшему (Albert Hammond, Jr) в записи его дебютного сольного альбома Yours to Keep.
Больше примеров...
Хэммонду (примеров 23)
Go on back to the SGC and... confuse Hammond. Возвращайся в командный центр и запудри мозги Хэммонду.
As I told Hammond and Dr Jackson, I am here to offer you full access to the ion propulsion engine on the Seberus. Как я уже сказал Хэммонду и Доктору Джексону, я здесь, чтобы предложить вам полный доступ к ионному импульсному двигателю на Сиберусе.
Relay this to General Hammond. Передайте это Генералу Хэммонду.
Hammond was 11 years old when he made his acting debut in the Broadway play The Complaisant Lover, in 1961. Хэммонду исполнилось 10 лет, когда он снял свой дебют в фильмах «Бродвей» и «Воспитанный любовник» в 1961 году.
EVERT: After a great comeback in the third set, Colt's game has leveled and he and Jake Hammond are even at 5-all in this tiebreak. После выигрыша третьего сета игра Кольта пошла на спад и он позволил Хэммонду выровнять матч и довести счет до 5:5 на тай-брейке.
Больше примеров...
Хэммондом (примеров 16)
Because I was requested to by General Hammond. Поскольку мне было приказано генералом Хэммондом.
I contacted Mr. Hammond, who drove up voluntarily to Oakland Police Headquarters to speak with me personally. Я связался с мистером Хэммондом, который добровольно явился в полицию Окленда, чтобы лично со мной встретиться.
I slept with Douglas Hammond. Я спала с Дугласом Хэммондом.
I need to speak to Lieutenant Hammond. Я должен поговорить с лейтенантом Хэммондом
I agree with General Hammond. Я согласен с Генералом Хэммондом.
Больше примеров...
Хамонд (примеров 11)
Same place Bobby Hammond was killed. Место, где был убит Бобби Хамонд.
Hammond is the co-driver in this and James is going to be driving it. Хамонд будет штурманом в этой, а Джеймс будет вести.
Hammond and I were trying to decide what sort of car chase we wanted to make. Хамонд и я пытались решить, какую погоню нам устроить
Come on, Hammond. Ну, давай Хамонд.
Hammond, being familiar with farmyard machinery, was confident of a quick hitch up. Хамонд, знакомый с сельхоз-хозяйственой техникой, был уверен, что справится быстро.
Больше примеров...
Хэмонд (примеров 6)
Don't make me lose my patience, Hammond. Ты мое терпение не испытывай, Хэмонд.
Mr. Hammond... on my signal. Мистер ХЭмонд... по моей команде.
Let the girl go now, Hammond! Отпусти девушку немедленно, Хэмонд!
However, in the next few seconds Channel 17 Hard-core News will bring you... the first live, on-the-ground shots of the hair-raising chase thatJackson Hammond... Но скоро мы станем свидетелями головокружительной погони, которую ведет полиция Ньюпорта за БМВ, которой управляет Джек Хэмонд...
Mr. Josephson, if Mr. Hammond is innocent... why was he found guilty beyond a reasonable doubt by a jury? Простите, господин адвокат, если Хэмонд невиновен, почему жюри присяжных признало его виновным?
Больше примеров...
Хеммонд (примеров 7)
George Hammond did this to me. Джордж Хеммонд сделал это со мной.
Ladies and gentlemen, General Hammond. Дамы и господа, генерал Хеммонд.
General Hammond, this is Teal'c. Генерал Хеммонд, это Тил'к.
Burnham, Hammond, and Duquesne appeared several times before the House Committee on Agriculture to ask for help in importing large African animals. Бёрнхем и Хеммонд несколько раз появились в сельскохозяйственном комитете, чтобы просить помощи во ввозе крупных животных.
After the session, Hammond brought Dylan to his offices and presented him with Columbia's standard five-year contract for previously unrecorded artists, and Dylan signed immediately. После записи Хеммонд пригласил Дилана к себе офис и предложил стандартный пятилетний контракт для ранее не записывавшихся исполнителей, который Дилан без раздумий подписал.
Больше примеров...
Хэммондов (примеров 6)
A 13-year-old orphan, Anne Shirley, is living in servitude with the cruel Hammond family in Nova Scotia. 13-летняя рыжеволосая сирота Энн Ширли живёт в Новой Шотландии в приёмной семье Хэммондов на правах прислуги.
That's the sound of the Hammond family now entering the ballroom. Под этот шум семья Хэммондов входит в зал.
First-person... inside the Hammond family. Узнала лично... от одного человека из семейства Хэммондов.
Always a fixture in a Hammond campaign, dating back to both of Bud Hammond's successful runs for the presidency. Она всегда поддерживала кампании Хэммондов, начиная с двух победных выборов Бада Хэммонда на пост Президента.
I never thought I would have to accuse you of being in the back pocket of the Hammond family. Никогда не думал, что назову тебя карманной собачкой Хэммондов.
Больше примеров...
Хаммонде (примеров 2)
Hammond military base just called. Звонили из военной части в Хаммонде.
Green Lantern Hal Jordan asks his friend and mechanic, Thomas Kalmaku, to take on the role of the Green Lantern while Jordan investigates Hammond. Зелёный Фонарь Хэл Джордан просит своего друга, механика Томаса Калмаку, взять на себя роль Зелёного Фонаря в то время, как Хэл разузнает побольше о Гекторе Хаммонде.
Больше примеров...
Hammond (примеров 7)
Hammond became a subsidiary of Georgia-Pacific Corporation in 1956. В 1956 году Hammond стала подразделением корпорации Georgia-Pacific.
Now it is waiting for a release on completona, after the excellent records of Albert Hammond Jr and Fabrizio Moretti (Little Joy). Теперь она ждет освобождения completona после отличной отчеты Albert Hammond Jr и Fabrizio Moretti (мало радости).
Casablancas also provided bass guitar and backing vocals on Albert Hammond, Jr.'s "Scared" on his solo album Yours to Keep. Также Шон помогал гитаристу The Strokes, Альберту Хаммонду младшему (Albert Hammond, Jr) в записи его дебютного сольного альбома Yours to Keep.
Glenn Hammond Curtiss (May 21, 1878 - July 23, 1930) was an American aviation and motorcycling pioneer, and a founder of the U.S. aircraft industry. Гленн Хаммонд Кёртисс (англ. Glenn Hammond Curtiss; 21 мая 1878 - 23 июля 1930) - американский пионер авиации, основатель Curtiss Aeroplane and Motor Company, сегодня часть Curtiss-Wright Corporation.
Later that year, Tommy Angarano joined the Outlaws to replace Pino, bringing Hammond organ sounds and his style of vocals to the band. Позже в том же году, к группе присоединился Томми Ангарано, заменивший Херба Пино, и помимо своего вокала добавил звучание органа Hammond.
Больше примеров...
Хаммонда (примеров 132)
Jeremy prepared the course for Hammond's Nova. Джереми подготовил трассу для Новы Хаммонда.
Not a lot of point in Hammond's taking part in this because his trophy car is no match for the Premiership here. Для Хаммонда нет большого смысла участвовать в этом, потому что его провинциальная машина не соответствует нашей Премьер-лиге.
But half an hour from now, John Hammond's dream, re-imagined, will come true. Но всего через полчаса... мечта Джона Хаммонда наконец-то исполнится.
'Back on the other bank, 'it was Hammond's turn, and for some reason, 'he decided to make life difficult for himself.' Назад на другой берег, была очередь Хаммонда, и по какой-то причине, он решил усложнить себе жизнь.
'We were leaving Hammond 200 miles away from Rome, 'and that made us feel quite sorry for him.' Мы покидали Хаммонда в двухстах милях от Рима и от этого нам стало грустно за него
Больше примеров...
Хэммонда (примеров 52)
Allie was surprised how quickly she fell in love with Lon Hammond. Элли удивило, как быстро она влюбилась... в Лона Хэммонда.
You must tell General Hammond to let me return to Orban. Вы должны убедить генерала Хэммонда позволить мне вернуться на Орбан.
On the advice of the Prime Minister, Lord Salisbury, no extradition proceedings were attempted, and the case against Hammond was quietly dropped. По совету премьер-министра Солсбери, попытка экстрадиции предпринята не была, и дело против Хэммонда оказалось заморожено.
On behalf of myself, producer Bruce Hammond, and everyone here at the network, we bid you all a fond farewell. "От себя лично, от имени продюсера Брюса Хэммонда," "и всех сотрудников нашей станции" "передаю вам слова прощания."
By request of General Hammond. По просьбе генерал Хэммонда.
Больше примеров...
Хаммондом (примеров 24)
'As Hammond and I floundered on the green ice, 'Пока мы с Хаммондом барахтались на зеленом катке,
Our lead over Hammond kept getting bigger and bigger. Наше преимущество перед Хаммондом становилось всё больше и больше.
So I left him and Hammond to say a tender goodbye... Ну я оставил их с Хаммондом на нежное "пока"
What's happened to Hammond? Что случилось с Хаммондом?
And besides stocking up with essentials, Hammond and I had used our day off in Windhoek to modify our cars. Кроме покупки базовых предметов, мы с Хаммондом использовали выходной в Виндхуке, чтобы модернизировать машины.
Больше примеров...