Английский - русский
Перевод слова Hammond

Перевод hammond с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хаммонд (примеров 476)
Hammond, we can't - there's nothing to be gained by... Хаммонд, мы не можем, ничего не получится...
This is a disaster that we've had, Hammond! То, что произошло, - катастрофа, Хаммонд!
What I'm going to do, Hammond, you can't do in front of Что я собираюсь сделать, Хаммонд, ты не сможешь сделать перед зрителямя
Hammond, you work... you work in the media! Хаммонд, ты работаешь журналистом.
He's coming, Hammond. Он идет, Хаммонд.
Больше примеров...
Хаммонд (примеров 476)
On paper, Hammond is right, the Mercedes ought to monster it. На бумаге Хаммонд прав. Мерседес должен быть монстром.
That's a view Hammond will never have! Это вид который Хаммонд никогда не увидит!
Hammond, he's not here to talk about Downton, you're here to talk about your new film. Хаммонд, он здесь не для того что бы говорить про Даунтаун, Вы здесь чтобы поговорить о вашем новом фильме.
Hammond, what are you doing? Хаммонд, что ты делаешь?
If Hammond drives into May's car, Bruce Willis will come in a State Department gunship and we shall all be killed. Если Хаммонд врежется в машину Мэя, Брюс Уиллис сядет в военный вертолет и всех нас пристрелит!
Больше примеров...
Хэммонд (примеров 216)
I would never do such a thing, General Hammond. Я этого не сделаю, генерал Хэммонд.
That is, if General Hammond said yes. Если, конечно, генерал Хэммонд не против.
I think this Marty Hammond is our guy. Я думаю что этот Марти Хэммонд тот, кто нам нужен
Did General Hammond not authorise troops and weapons? Генерал Хэммонд не разрешил ввести войска и оружие?
This is Major General Hammond. Это генерал-майор Джордж Хэммонд.
Больше примеров...
Хаммонду (примеров 27)
I hate to admit this, but I'm jealous of Hammond. Не хочу признавать, но я завидую Хаммонду.
Not Hammond, not Garnett, and not the CDC. Ни Хаммонду, ни Гарнетту, ни ЦКЗ.
Why would Hammond send two teams? Зачем Хаммонду высылать две экспедиции?
'And on the way, I showed Hammond another of my special features.' И кстати, я показал Хаммонду еще одну из моих особенностей. Теперь, радио.
Hammond's reach exceeded his grasp. Богатство затмило разум Хаммонду.
Больше примеров...
Хэммонду (примеров 23)
I have to report this to Hammond. Я должна сообщить об этом Генералу Хэммонду.
With all due respect, Major, I will submit my report to General Hammond. Со всем должным уважением, майор, я предоставлю свое сообщение генералу Хэммонду.
Newton pleaded guilty to one of the six charges against him, claiming that he had assisted Hammond to flee merely to protect his clients, who were not at that time charged with any offence or under arrest, from potential blackmail. Ньютон признал себя виновным лишь по одному из шести выдвинутых против него обвинений, заявив, что он помог Хэммонду бежать для того, чтобы защитить от возможного шантажа своих клиентов, которым на тот момент не были предъявлены никакие обвинений.
Tell Hammond if we go back now, he may see his granddaughter's school play. Скажи генералу Хэммонду, что если вернуться прямо сейчас, он ещё может успеть на школьный спектакль своей внучки.
EVERT: After a great comeback in the third set, Colt's game has leveled and he and Jake Hammond are even at 5-all in this tiebreak. После выигрыша третьего сета игра Кольта пошла на спад и он позволил Хэммонду выровнять матч и довести счет до 5:5 на тай-брейке.
Больше примеров...
Хэммондом (примеров 16)
Because I was requested to by General Hammond. Поскольку мне было приказано генералом Хэммондом.
Hopping on a State Department jet with Douglas Hammond. На правительственный самолет с Дугласом Хэммондом.
Sorry, you're not authorised until you're briefed by General Hammond. Извините, но Вы не уполномочены, пока не проинструктированы генералом Хэммондом.
I slept with Douglas Hammond. Я спала с Дугласом Хэммондом.
I agree with General Hammond. Я согласен с Генералом Хэммондом.
Больше примеров...
Хамонд (примеров 11)
Jim McCabe, Troy dodge, Robert Hammond. Джим МакКейб, Трой Додж, Роберт Хамонд.
Same place Bobby Hammond was killed. Место, где был убит Бобби Хамонд.
Hammond and I were trying to decide what sort of car chase we wanted to make. Хамонд и я пытались решить, какую погоню нам устроить
Come on, Hammond. Ну, давай Хамонд.
First Bobby Hammond in Phoenix. Сначала Бобби Хамонд в Фениксе.
Больше примеров...
Хэмонд (примеров 6)
Don't make me lose my patience, Hammond. Ты мое терпение не испытывай, Хэмонд.
You listen to me, Hammond... Слушай меня, Хэмонд!
Let the girl go now, Hammond! Отпусти девушку немедленно, Хэмонд!
However, in the next few seconds Channel 17 Hard-core News will bring you... the first live, on-the-ground shots of the hair-raising chase thatJackson Hammond... Но скоро мы станем свидетелями головокружительной погони, которую ведет полиция Ньюпорта за БМВ, которой управляет Джек Хэмонд...
Mr. Josephson, if Mr. Hammond is innocent... why was he found guilty beyond a reasonable doubt by a jury? Простите, господин адвокат, если Хэмонд невиновен, почему жюри присяжных признало его виновным?
Больше примеров...
Хеммонд (примеров 7)
Colonel, General Hammond would like to see you and your team right away, Sir. Полковник, генерал Хеммонд хочет видеть вас и вашу команду немедленно, сэр.
George Hammond did this to me. Джордж Хеммонд сделал это со мной.
Ladies and gentlemen, General Hammond. Дамы и господа, генерал Хеммонд.
General Hammond, this is Teal'c. Генерал Хеммонд, это Тил'к.
Burnham and Hammond carried their properties until 1930 and then sold them to the Mexican government. Бёрнхем и Хеммонд управляли своей собственностью до 1930 года, а затем продали её мексиканскому правительству.
Больше примеров...
Хэммондов (примеров 6)
A 13-year-old orphan, Anne Shirley, is living in servitude with the cruel Hammond family in Nova Scotia. 13-летняя рыжеволосая сирота Энн Ширли живёт в Новой Шотландии в приёмной семье Хэммондов на правах прислуги.
Comes with being a Hammond. Вот что значит, быть одним из Хэммондов.
First-person... inside the Hammond family. Узнала лично... от одного человека из семейства Хэммондов.
Always a fixture in a Hammond campaign, dating back to both of Bud Hammond's successful runs for the presidency. Она всегда поддерживала кампании Хэммондов, начиная с двух победных выборов Бада Хэммонда на пост Президента.
I never thought I would have to accuse you of being in the back pocket of the Hammond family. Никогда не думал, что назову тебя карманной собачкой Хэммондов.
Больше примеров...
Хаммонде (примеров 2)
Hammond military base just called. Звонили из военной части в Хаммонде.
Green Lantern Hal Jordan asks his friend and mechanic, Thomas Kalmaku, to take on the role of the Green Lantern while Jordan investigates Hammond. Зелёный Фонарь Хэл Джордан просит своего друга, механика Томаса Калмаку, взять на себя роль Зелёного Фонаря в то время, как Хэл разузнает побольше о Гекторе Хаммонде.
Больше примеров...
Hammond (примеров 7)
It was designed to emulate the classical electromechanical keyboards like Hammond organ, electric piano and Hohner Clavinet. Он был спроектирован как эмулятор классических электромеханических клавишных инструментов, таких как Hammond organ, Rhodes и Hohner Clavinet.
Now it is waiting for a release on completona, after the excellent records of Albert Hammond Jr and Fabrizio Moretti (Little Joy). Теперь она ждет освобождения completona после отличной отчеты Albert Hammond Jr и Fabrizio Moretti (мало радости).
Gosling also plays Hammond organ. Юханссон также любит Hammond Organ.
Glenn Hammond Curtiss (May 21, 1878 - July 23, 1930) was an American aviation and motorcycling pioneer, and a founder of the U.S. aircraft industry. Гленн Хаммонд Кёртисс (англ. Glenn Hammond Curtiss; 21 мая 1878 - 23 июля 1930) - американский пионер авиации, основатель Curtiss Aeroplane and Motor Company, сегодня часть Curtiss-Wright Corporation.
Later that year, Tommy Angarano joined the Outlaws to replace Pino, bringing Hammond organ sounds and his style of vocals to the band. Позже в том же году, к группе присоединился Томми Ангарано, заменивший Херба Пино, и помимо своего вокала добавил звучание органа Hammond.
Больше примеров...
Хаммонда (примеров 132)
'And whilst he was on the track, 'one of Hammond's guests arrived. И пока он был на трассе, прибыл один из гостей Хаммонда.
On Hammond and May's train, it's just one long, dreary trail of boredom. На поезде Хаммонда и Мэя, это всего лишь один длинный, затяжной след от скуки.
They are going to refuel Hammond's car. Они заправят машину Хаммонда.
I'm weakening it for Hammond! Я ослабляю его для Хаммонда!
'Hammond's vertical exhausts were causing chaos.' Торчащие вверх выхлопные трубы грузовика Хаммонда вызывали хаос
Больше примеров...
Хэммонда (примеров 52)
Allie was surprised how quickly she fell in love with Lon Hammond. Элли удивило, как быстро она влюбилась... в Лона Хэммонда.
You must tell General Hammond to let me return to Orban. Вы должны убедить генерала Хэммонда позволить мне вернуться на Орбан.
Also a great day for Bud Hammond and his girlfriend, Также знаменательный день для Бада Хэммонда и его подружки
I'll go back and brief Hammond. Я вернусь и проинформирую Хэммонда.
New orders from Gen. Hammond. Новый приказ от генерала Хэммонда.
Больше примеров...
Хаммондом (примеров 24)
I rejoined the Governor, who was standing with Andy Hammond, the Deputy Governor. Я вернулся к губернатору, которая стояла с Энди Хаммондом, помощником губернатора.
We're joined today with Congressman Dade Congressman Shallick, Senator Hammond and then Senator Ford. Мы начинаем сегодняшний день с конгрессменом Дейдом конгрессменом Шалликом, сенатором Хаммондом, а также сенатором Фордом.
'As Hammond and I floundered on the green ice, 'Пока мы с Хаммондом барахтались на зеленом катке,
Right, in case you can't get Dave on your telly, or for some other reason you haven't seen the original race between Hammond and me, here is why Lillehammer is the ideal venue for a rally car versus skeleton bob shoot-out. Так, если вы не можете видеть Дэйва на своих экранах, или по какой-то еще причине вы не видели оригинальной гонки между Хаммондом и мной, то вот почему Лиллехаммер идеальное место для поединка раллийной машины против санника.
Let's take a moment to run the tape of our interview earlier today with John Hammond. Мы прерываем наш репортаж... с тем, чтобы показать вам интервью с Доктором Хаммондом.
Больше примеров...