Thanks to Hammond, it's back to the studio. |
Спасибо Хаммонду, возвращаемся в студию. |
I hate to admit this, but I'm jealous of Hammond. |
Не хочу признавать, но я завидую Хаммонду. |
I have to take this girl to Hammond's. |
Я должен отвести эту девушку к Хаммонду. |
If you'd like to attach those to Hammond, that would be tremendous. |
Если хотите, можем привязать их к Хаммонду, это будет потрясающе. |
Meeting over, I bought Hammond a local souvenir. |
После совещания, я купил Хаммонду местный сувенирчик. |
The next morning, we discovered this wasn't the best day to be giving Hammond sudden surprises. |
На следующее утро мы обнаружили, что это был не лучший день, чтобы устроить Хаммонду сюрприз. |
Ian, I never thought in a million years Hammond could get you to come here. |
Не ожидала, что Хаммонду удастся заманить тебя на миллионы лет назад. |
'We told Hammond we'd get an early night. |
Мы сказали Хаммонду, что ляжем спать рано. |
All we had to do now was help Hammond right his car. |
Теперь мы должны были помочь Хаммонду поставить на место его машину. |
Who shall I tell Mr. Hammond is calling? |
Как о вас доложить господину Хаммонду? |
I'll take you to Duke Hammond's, okay? |
Я отведу тебя к герцогу Хаммонду. |
'and then bought Hammond some fuel for his car.' |
А потом я купил Хаммонду немного топлива для его машины. |
Not Hammond, not Garnett, and not the CDC. |
Ни Хаммонду, ни Гарнетту, ни ЦКЗ. |
Why would Hammond send two teams? |
Зачем Хаммонду посылать две группы? |
Why would Hammond send two teams? |
Зачем Хаммонду высылать две экспедиции? |
Would you just call Hammond? |
Может ты позвонишь Хаммонду? |
Not a lot of point in Hammond's taking part in this because his trophy car is no match for the Premiership here. |
Хаммонду нет особого смысла в этом участвовать потому что его маломощная машина не чета нашим. |
When you sent those texts to Woody Hammond, you sent them to his company-owned cell phone. |
Сообщения, которые вы отправляли Вуди Хаммонду, приходили на его корпоративный телефон. |
So, as Hammond had some new tyres fitted... again, I took to the track for some sighting laps. |
И пока Хаммонду ставили очередную пару шин... я отправился на трассу сделать пару прогревочных кругов. |
'And on the way, I showed Hammond another of my special features.' |
И кстати, я показал Хаммонду еще одну из моих особенностей. Теперь, радио. |
Who shall I tell Mr. Hammond is calling? |
Как мне представить вас Мистеру Хаммонду? |
'As caterpillars weren't to Hammond's taste, 'he went off to find something that was.' |
Гусеница не пришлась Хаммонду по вкусу, и он отправился найти что-нибудь съедобное. |
'James and I decided the best way we could help Hammond was to go for lunch, 'and since it was a Monday and we were allowed to do a bit of work, 'we thought we'd find out which of our cars was |
Джеймс и я решили, что лучшее, чем мы сможем помочь Хаммонду, это пойти обедать. и поскольку это был понедельник и нам было дозволено немного поработать, мы подумали, что узнаем, какая из наших машин будет лучшей в городском потоке в гонке до ресторана. |
The space station is now under command of the military and General Hammond is assigned to command the station. |
Что ещё хуже, космическая станция теперь находится под командой вооруженных сил, и генералу Хаммонду поручают командовать станцией. |
Casablancas also provided bass guitar and backing vocals on Albert Hammond, Jr.'s "Scared" on his solo album Yours to Keep. |
Также Шон помогал гитаристу The Strokes, Альберту Хаммонду младшему (Albert Hammond, Jr) в записи его дебютного сольного альбома Yours to Keep. |