But then, Hammond found another gear. |
Но затем Хаммонд отыскал еще одну передачу. |
Hammond, you got minus 25. |
Хаммонд, ты получаешь - 25. |
Hammond, you got -174. |
Хаммонд, у тебя -174. |
I can demonstrate that, Hammond. |
Хаммонд, я могу это продемонстрировать. |
That car, Hammond, it is... |
Эта машина, Хаммонд, она... |
Hammond, we can't all be 36 forever, mate. |
Хаммонд, нам не может быть всегда 36, дружище. |
Dr. Hammond said they'll be fine in about 24 hours. |
Доктор Хаммонд сказал, что они поправятся примерно через 24 часа. |
Tell you what, Hammond, you go first. |
Знаешь что, Хаммонд, ты поедешь первым. |
And with each passing minute, Hammond's getting closer. |
И с каждой минутой Хаммонд всё ближе и ближе. |
An idea that involved the bucket Hammond had fitted to collect rainwater for his shower. |
Идея затрагивала ведро, которое Хаммонд установил, чтобы собирать воду для душа. |
Hammond, ye of little faith. |
Хаммонд, зря ты не верил. |
Well, when I say Hammond and I... |
Ну, когда я говорю Хаммонд и я... |
While Hammond roasted, James remained smug and cool. |
Пока Хаммонд жарился, у Джеймса было щегольски прохладно. |
Eventually the leads were found and Hammond positioned himself for the jump start. |
Наконец, провода были найдены и Хаммонд расположился для того чтобы прикурить. |
Hammond and I could at least enjoy some refreshing showers, while he got it going again. |
Хаммонд и я по крайней мере могли наслаждаться освежающими струйками, пока он снова стартовал. |
Sattler. Ellie, this is Mr. Hammond. |
Ясно! Элли, познакомься, мистер Хаммонд. |
No, Hammond, it's a 911 tailored specifically for you. |
Нет, Хаммонд, это 911, созданный специально для тебя. |
Hammond set off to get the groom, leaving me in a spot of bother with my new trousers. |
Хаммонд отправился забирать жениха, оставив меня в беспокойном месте с моими новыми брюками. |
Whilst Hammond was deafening the police, |
В то время, пока Хаммонд оглушал полицию, |
Have you noticed something, Hammond? |
Ты ничего не замечаешь, Хаммонд? Что? |
and Hammond bravely rang for help. |
Еще есть шанс... Хаммонд храбро позвал на помощь. |
You know a young woman named Jessica Lake, Miss Hammond? |
Вы были знакомы с молодой девушкой по имени Джессика Лэйк, Мисс Хаммонд? Джесс? |
I tell you what though, Hammond, the pothole is not the problem. |
Вот что я скажу, Хаммонд, ямы - не главная проблема. |
'As it turned out, Hammond wasn't far off.' |
Как выяснилось, Хаммонд был не так уж и заблуждался |
That's a view Hammond will never have! |
Это вид который Хаммонд никогда не увидит! |