Английский - русский
Перевод слова Halloween
Вариант перевода Хэллоуин

Примеры в контексте "Halloween - Хэллоуин"

Примеры: Halloween - Хэллоуин
I wanted to show you my new Halloween costume. Хотел показать тебе свой новый костюм на Хэллоуин.
A Halloween costume - some pumpkin thing. Костюм на Хэллоуин, что-то о тыквах.
It was a harmless Halloween prank. Да это безобидный розыгрыш на Хэллоуин.
That lady with the red hair makes her own Halloween candy. Эта дама с рыжими волосами сама делает конфеты на Хэллоуин.
Even Perez Hilton knows our lonely boy is going to be getting a Halloween treat. Даже Перез Хилтон знает, что наш одинокий парень, несомненно, получит свое угощение на Хэллоуин.
Everything returns to the way it was, except for little girls who forget that Halloween only lasts one night. Все возвращается на круги своя, кроме маленьких девочек, которые забывают, что Хэллоуин длится всего одну ночь.
When I was six years old, I dressed up as him for Halloween. Когда мне было 6 лет, я оделся в него на Хэллоуин.
You were on the Halloween train. Это ты была на поезде в Хэллоуин.
Just like the one that attacked Ali on Halloween. Точно такой, в каком атаковали Эли на Хэллоуин.
Authority figures are always attacked on Halloween. Таких людей как я всегда атакуют на Хэллоуин.
Halloween without costumes just feels bizarre. Хэллоуин без костюмов это как то странно.
Not everyone wears a costume on Halloween. Не все одевают костюмы на Хэллоуин.
That's a marriage, not a Halloween. Это же свадьба, а не Хэллоуин.
This is why I can't stand Halloween, man. Вот почему я терпеть не могу Хэллоуин.
And what about that Halloween when I blacked out again? А помнишь тот Хэллоуин, когда я опять упал в обморок?
On Halloween, a couple years later. На Хэллоуин, через два года.
The dead can walk freely on Halloween. Мертвые ходят среди живых на Хэллоуин.
But you ruined my Halloween, and now you have to pay. Но вы же испортили мне Хэллоуин, и придется за это заплатить.
When I was little, Halloween was magical. Когда я был маленьким, Хэллоуин был волшебным.
One thing I do look forward to every Halloween are the trends. Единственное, чего я жду каждый Хэллоуин, - это тренды.
I remember, 'cause she paid me back on Halloween. Я запомнил, потому что она вернула мне деньги в Хэллоуин.
(Chuckles) I doubt if Miss McAllister's neighbors can afford to buy candy at Halloween. (Хихикает) Я сомневаюсь, что соседи Мисс МакАллистер могут позволить себе купить сладостей в Хэллоуин.
At Halloween in 2015, passengers in Moscow, St. Petersburg and Kazan could embark on a frightening adventure with a non-linear plot. На Хэллоуин в 2015 году пассажиры в Москве, Петербурге и Казани могли отправиться в пугающее приключение с нелинейным сюжетом.
Can anyone say Halloween next year? Может снимем эпизод про Хэллоуин в следующем году?
Santa Claus is last seen flying over Halloween Town as snow starts to fall. Под весёлый хохот пролетающего над городком Хэллоуин Санты начинает медленно падать снег.