Английский - русский
Перевод слова Halloween
Вариант перевода Хэллоуин

Примеры в контексте "Halloween - Хэллоуин"

Примеры: Halloween - Хэллоуин
It's Halloween and Wade is just messing with you because he can. Это Хэллоуин, и Уэйд, просто, шутит над тобой, потому что он может.
Zelda and Andrew normally spend Halloween with their best friends. Зельда и Эндрю обычно отмечали Хэллоуин со своими лучшими друзьями.
Halloween for us, come on... that's, like, bigger than Christmas. Хэллоуин для нас, да ладно тебе... это даже важнее чем Рождество.
I said I will not perform on Halloween. Повторяю - я не выступаю в Хэллоуин.
This isn't about Halloween, Elsa. Хэллоуин ни при чём, Эльза.
Now, people only know it as Halloween. Теперь люди знают его просто как Хэллоуин.
I can't believe you think he only wears it on Halloween. [Леонард:] Поверить не могу, что ты считаешь, что он носит его только на Хэллоуин.
On Halloween, Jessica was working in Bar Rumba, while Elizabeth partied late into the night with some English friends. На Хэллоуин Джессика работала в баре "Румба", Элизабет этой ночью гуляла допоздна с некими английскими друзьями.
Well, I can't come home for Halloween, Mom. Мам, я не могу приехать на Хэллоуин.
We go to the movies on Halloween. Мы ходим в кино в Хэллоуин.
She said she got it at the discount bin at the Halloween store. Она сказала, что приобрела его со скидкой в магазине костюмов на Хэллоуин.
You still think Halloween isn't fun? Всё ещё думаешь, что Хэллоуин - это скучно?
It was while I was writing the Halloween madrigal. Я как раз сочинял тот мадригал на Хэллоуин.
It was Halloween, eight years ago. Это произошло на Хэллоуин, 8 лет назад.
Voted the worst Halloween costume, by the way. Кстати, самый плохой костюм на Хэллоуин.
At Halloween, I got turned into a soldier. Помнишь, в Хэллоуин я превратился в солдата.
Halloween's a bigger letdown than being a Mets fan. Хэллоуин - еще большее разочарование, чем болеть за Метс.
This is like the Halloween from hell. Это прям как Хэллоуин в аду.
Well, it may be Halloween, but certain ghosts are best left outside. Что ж, это может и Хэллоуин, Но некоторым призракам, лучше держаться в стороне.
I thought Halloween in New York was crazy, but this is crazy. Я думал, что Хэллоуин в Нью-Йорке это безумие, но здесь безумнее.
Halloween was, like, kind of our thing. Хэллоуин был для нас особым днём.
Let's just go shopping for Halloween costumes, and we can worry about magic later. Давай просто пойдем и купим костюмы на Хэллоуин, а о магии подумаем позже.
Halloween must be a big night for you. Наверное, Хэллоуин для вас большой праздник.
Last Halloween, 11-year-old Joshua Parker disappeared in San Diego. В прошлый Хэллоуин 11-летний Джошуа Паркер пропал в Сан-Диего.
So the victimology is consistent, and clearly Halloween is significant. Значит, есть определенная виктимология, и определенно Хэллоуин имеет значение.