| It's Halloween and Wade is just messing with you because he can. | Это Хэллоуин, и Уэйд, просто, шутит над тобой, потому что он может. |
| Zelda and Andrew normally spend Halloween with their best friends. | Зельда и Эндрю обычно отмечали Хэллоуин со своими лучшими друзьями. |
| Halloween for us, come on... that's, like, bigger than Christmas. | Хэллоуин для нас, да ладно тебе... это даже важнее чем Рождество. |
| I said I will not perform on Halloween. | Повторяю - я не выступаю в Хэллоуин. |
| This isn't about Halloween, Elsa. | Хэллоуин ни при чём, Эльза. |
| Now, people only know it as Halloween. | Теперь люди знают его просто как Хэллоуин. |
| I can't believe you think he only wears it on Halloween. | [Леонард:] Поверить не могу, что ты считаешь, что он носит его только на Хэллоуин. |
| On Halloween, Jessica was working in Bar Rumba, while Elizabeth partied late into the night with some English friends. | На Хэллоуин Джессика работала в баре "Румба", Элизабет этой ночью гуляла допоздна с некими английскими друзьями. |
| Well, I can't come home for Halloween, Mom. | Мам, я не могу приехать на Хэллоуин. |
| We go to the movies on Halloween. | Мы ходим в кино в Хэллоуин. |
| She said she got it at the discount bin at the Halloween store. | Она сказала, что приобрела его со скидкой в магазине костюмов на Хэллоуин. |
| You still think Halloween isn't fun? | Всё ещё думаешь, что Хэллоуин - это скучно? |
| It was while I was writing the Halloween madrigal. | Я как раз сочинял тот мадригал на Хэллоуин. |
| It was Halloween, eight years ago. | Это произошло на Хэллоуин, 8 лет назад. |
| Voted the worst Halloween costume, by the way. | Кстати, самый плохой костюм на Хэллоуин. |
| At Halloween, I got turned into a soldier. | Помнишь, в Хэллоуин я превратился в солдата. |
| Halloween's a bigger letdown than being a Mets fan. | Хэллоуин - еще большее разочарование, чем болеть за Метс. |
| This is like the Halloween from hell. | Это прям как Хэллоуин в аду. |
| Well, it may be Halloween, but certain ghosts are best left outside. | Что ж, это может и Хэллоуин, Но некоторым призракам, лучше держаться в стороне. |
| I thought Halloween in New York was crazy, but this is crazy. | Я думал, что Хэллоуин в Нью-Йорке это безумие, но здесь безумнее. |
| Halloween was, like, kind of our thing. | Хэллоуин был для нас особым днём. |
| Let's just go shopping for Halloween costumes, and we can worry about magic later. | Давай просто пойдем и купим костюмы на Хэллоуин, а о магии подумаем позже. |
| Halloween must be a big night for you. | Наверное, Хэллоуин для вас большой праздник. |
| Last Halloween, 11-year-old Joshua Parker disappeared in San Diego. | В прошлый Хэллоуин 11-летний Джошуа Паркер пропал в Сан-Диего. |
| So the victimology is consistent, and clearly Halloween is significant. | Значит, есть определенная виктимология, и определенно Хэллоуин имеет значение. |