Английский - русский
Перевод слова Halloween

Перевод halloween с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хэллоуин (примеров 665)
A good example for this is halloween, which is getting increasingly popular in Europe. Хорошим примером этого является Хэллоуин, который становится все более популярны в Европе.
It was while I was writing the Halloween madrigal. Я как раз сочинял тот мадригал на Хэллоуин.
I wanted to be little Edie for Halloween, but my mother said I couldn't. Я хотел нарядиться малышкой Эди на Хэллоуин, но моя мама сказала, что я не могу этого сделать.
I can't wait for Halloween to be over. Скорей бы Хэллоуин кончился.
What I do know... is that Halloween night is upon us, and massacres tend to happen in this hospital on Halloween night. Что я знаю, скоро Хэллоуин, и кого-то точно убьют в этой больнице в ночь Хэллоиуна.
Больше примеров...
Хеллоуин (примеров 114)
When she'd show up at my school dressed for Halloween three or four times a year. Потом она три или четыре раза появилась у меня в школе одетая, как на Хеллоуин.
Richard's big on Halloween, always comes up with a great costume, that's all. Ричард обожает Хеллоуин, у него всегда великолепные костюмы, вот и все.
Halloween should be a day in which we honor monsters And not be mad at each other. Хеллоуин - это дань уважения всем монстрам, и мы не должны злить друг друга.
How do vampires get around on Halloween? А как вампиры приходят в Хеллоуин?
And Halloween's only a day away. Хеллоуин всего через день.
Больше примеров...
Хэллоуинского (примеров 10)
In fact, you can use Peter's cape from last year's Halloween costume. Кстати, ты можешь использовать плащ Питера с прошлогоднего Хэллоуинского костюма.
Jake Peralta here to tell you that tonight is the night for the Halloween... Джейк Перальта здесь, чтобы сказать вам, что сегодня тот самый вечер для Хэллоуинского...
Time for the real Halloween show to begin. Наступает время настоящего Хэллоуинского шоу.
Are you seriously going to kill me over a Halloween costume when we have an E. R. full of Lin-Manuel Mirandas and they're all tripping balls? Ты правда убьешь меня из Хэллоуинского костюма, когда в больнице куча пациентов, под действием психоделиков?
Is this part of a Halloween act? Это часть Хэллоуинского представления?
Больше примеров...
Хэллоуинский (примеров 11)
But first, it's never too early to plan your dog's Halloween costume. А пока - никогда не рано начать планировать Хэллоуинский костюм для вашей собаки.
All I needed was a Halloween costume and a willingness to hit kids with a ruler. Все, что мне понадобилось - хэллоуинский костюм и возможность бить детей указкой.
"Halloween dance." "Post-Halloween dance." "Хэллоуинский танец".
She wants to discuss promotion for the Halloween show. Она хочет обсудить Хэллоуинский выпуск.
This look like a Halloween costume to you? Неужто похоже на Хэллоуинский костюм?
Больше примеров...
Хеллуин (примеров 7)
Halloween has always been a time of evil and darkness. Хеллуин всегда был праздником зла и тьмы.
All right, boys, I know it's Halloween, but you can't summon dead rappers in the mirror. Так дети, Я понимаю сейчас Хеллуин, но вы не можете вызвать мертвого репера с помощью зеркала.
Halloween is supposed to be for everyone. Хеллуин должен быть для всех.
This is like the Halloween from hell. Это как Хеллуин из ада.
This is going to be the best Halloween evah. Принцесса Диана: -Это будет самый лучший Хеллуин на свете!
Больше примеров...
Хелоуин (примеров 6)
That's the same month as Halloween. В тот же месяц, что Хелоуин.
Halloween every day. I speak of illiterate adults. Но есть люди, для которых каждый день - Хелоуин.
This happens at Halloween. Такое случается в Хелоуин.
This concludes the show Halloween this year. Ну вот и подошел к концу Хелоуин.
Rich people always give out bad Halloween candy. Богатые всегда дают плохие конфеты на Хелоуин.
Больше примеров...
Хэллоуинской (примеров 1)
Больше примеров...
Halloween (примеров 28)
Catwoman uses the Bat-Signal in the 1996 special The Long Halloween. Женщина кошка использует Бэт-Сигнал в спецвыпуске 1996 года The Long Halloween.
Ready for the broom races! our first Halloween - so named Diana the picture of her children dressed in holiday costumes. К гонкам на метлах готовы! наш первый halloween - так назвала Диана фотографию своих детей, облаченных в праздничные костюмы.
The feud between Hall and Nash culminated in a singles match at Halloween Havoc in October, where Hall earned a countout win after Nash left the ring. Вражда между Холлом и Нэшем достигла кульминации в их одиночном матче на PPV: Halloween Havoc в октябре, где Холл победил после того, как Нэш покинул ринг.
The track was originally called "Happy Halloween". Первоначально фильм носил название «Halloween Party».
Halloween is just around the corner, so we are making a special offer! Праздник Хэллоуин (Halloween) становится все более популярным и в нашей стране.
Больше примеров...
Халуин (примеров 10)
I loved Halloween because I loved looking into other people's houses. Я любила ХалуИн, потому что мне нравилось смотреть, как живут другие люди.
But it's Halloween, it's supposed to be disturbing. Это же ХалуИн, их положено беспокоить.
It's just Halloween, mom. Это ж просто ХалуИн, мама.
I don't remember every single moment about being a kid... but I sure remember Halloween. Я, конечно, не помню всё своё детство по минутам... но вот ХалуИн я помню.
It's Halloween, Ruby. Сегодня ХалуИн, Руби.
Больше примеров...