Английский - русский
Перевод слова Halloween

Перевод halloween с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хэллоуин (примеров 665)
Well, tonight, you'll all see what halloween really is. Но сегодня ночью вы увидите настоящий Хэллоуин.
For Halloween, we can dress him as a cobblestone. А на Хэллоуин её можно нарядить булыжником.
I can't believe you think he only wears it on Halloween. [Леонард:] Поверить не могу, что ты считаешь, что он носит его только на Хэллоуин.
We never really celebrated Halloween in England. Мы никогда не праздновали Хэллоуин в Англии.
Or like a Halloween, but you're, like, eight years old and your dad's drunk again... Или Хэллоуин, только вам 8 и ваш папаша опять нажрался...
Больше примеров...
Хеллоуин (примеров 114)
You know, Halloween is a strange holiday. Знаете, Хеллоуин - странный праздник.
Tell me this was purchased for some Halloween Church Lady costume. Пожалуйста, скажи мне, что это было куплено на Хеллоуин, как костюм воспитанницы католической школы.
How do vampires get around on Halloween? А как вампиры приходят в Хеллоуин?
Do you remember Halloween, eighth grade? А помнишь Хеллоуин в 8 классе?
You don't like Halloween? Ты не любишь Хеллоуин?
Больше примеров...
Хэллоуинского (примеров 10)
In fact, you can use Peter's cape from last year's Halloween costume. Кстати, ты можешь использовать плащ Питера с прошлогоднего Хэллоуинского костюма.
I'm excited about the Halloween parade. Я в восторге от Хэллоуинского парада.
I'll never forget the day Josie came to rehearsal with a bag of cheap cat ears from the Halloween Store. Я никогда не забуду тот день, когда Джози пришла на репетицию с сумкой дешевых кошачьих ушек из Хэллоуинского магазина.
How about a Halloween costume with one of those plastic masks? ј как насчЄт хэллоуинского костюма вместе с одной из тех пластиковых масок?
For the fall dance, they do this Halloween maze thing. На осенний бал устраивают прохождение Хэллоуинского лабиринта.
Больше примеров...
Хэллоуинский (примеров 11)
But first, it's never too early to plan your dog's Halloween costume. А пока - никогда не рано начать планировать Хэллоуинский костюм для вашей собаки.
"Halloween dance." "Post-Halloween dance." "Хэллоуинский танец".
Elsa Mars' Halloween Spooktacular. Эльза Марс. Хэллоуинский номер ужасов.
Where's your Halloween spirit? Где твой хэллоуинский настрой?
We're going to do a low-key Halloween thing, like hand out candy to trick-or-treaters and watch some movies. У нас будет такой тихий хэллоуинский вечер, будем раздавать конфеты детям, фильмы какие-нибудь посмотрим.
Больше примеров...
Хеллуин (примеров 7)
Halloween has always been a time of evil and darkness. Хеллуин всегда был праздником зла и тьмы.
All right, boys, I know it's Halloween, but you can't summon dead rappers in the mirror. Так дети, Я понимаю сейчас Хеллуин, но вы не можете вызвать мертвого репера с помощью зеркала.
Halloween is supposed to be for everyone. Хеллуин должен быть для всех.
This is going to be the best Halloween evah. Принцесса Диана: -Это будет самый лучший Хеллуин на свете!
Halloween is about me! Хеллуин это праздник в честь меня!
Больше примеров...
Хелоуин (примеров 6)
That's the same month as Halloween. В тот же месяц, что Хелоуин.
I texted my higher-ups at Quantico, and they agreed to release you tonight, for 24 hours, when Halloween officially begins. Я написала в Квантико, и они согласились выпустить тебя на 24 часа, когда Хелоуин официально начнется.
Halloween every day. I speak of illiterate adults. Но есть люди, для которых каждый день - Хелоуин.
This happens at Halloween. Такое случается в Хелоуин.
Rich people always give out bad Halloween candy. Богатые всегда дают плохие конфеты на Хелоуин.
Больше примеров...
Хэллоуинской (примеров 1)
Больше примеров...
Halloween (примеров 28)
She later embarked on her "Halloween Bash" tour, set in House of Blues locations. Позже она приступила к своему туру «Halloween Bash», проходившем в Доме Блюза.
At Halloween Havoc in 1995, Hart turned on Hogan to help The Giant. На Halloween Havocruen в 1995 году Харт помог Гиганту, тем самым «предав» Хогана.
In the night of the 31st October it is again the time to celebrate the old celtic rite of 'Halloween'. В ночь на 31 октября она еще раз время, чтобы отметить старый Celtic обряд 'Halloween'.
The band made their debut appearance on The Tonight Show with Jay Leno on October 31, 2006, performing their cover of "This Is Halloween" from a deluxe edition re-release of The Nightmare Before Christmas soundtrack. Первый концерт новой эры состоялся на The Tonight Show с Джеем Лено 31 октября 2006 года, исполнив кавер на песню «This Is Halloween» с переиздания саундтрека к мультфильму «Кошмар перед Рождеством».
The track was originally called "Happy Halloween". Первоначально фильм носил название «Halloween Party».
Больше примеров...
Халуин (примеров 10)
I loved Halloween because I loved looking into other people's houses. Я любила ХалуИн, потому что мне нравилось смотреть, как живут другие люди.
It's just Halloween, mom. Это ж просто ХалуИн, мама.
Well, did George like Halloween? А Джордж любила ХалуИн?
It's Halloween, Ruby. Сегодня ХалуИн, Руби.
So, how are we on this Halloween Sunday? Ну, и как мы себя чувствуем в воскресенье на ХалуИн?
Больше примеров...