He's a really great guy. |
Он очень классный чувак. |
The guy from the Ozzy song? |
Чувак из песни Оззи? |
The guy was friends with everybody. |
Чувак дружил со всеми. |
There's the compliment guy. |
Здесь есть Говорящий Комплименты Чувак! |
The guy wigs out on me. |
Чувак тащится от меня. |
The guy's retiring. |
Чувак уходит на пенсию. |
What's your guy doing? |
А ваш чувак что? |
Now, the guy flips out. |
Вот тогда чувак сорвался. |
I'm the guy who's looking for Leroy, man. |
Я ищу Лероя, чувак. |
The guy was a nut. |
Короче, чувак "поехал". |
Yes, the guy's a bundle of nerves. |
Да, чувак нервный. |
Sorry guy, Heather's back? |
Прости чувак, Хезер вернулась? |
This was the guy who ruined my life. |
Этот чувак уничтожил мою жизнь! |
The guy sent our mom away to die alone. |
Чувак послал маму умирать одну. |
Some... other guy? |
И еще... какой-то чувак? |
Like the classical guy? |
Как тот чувак из классики? |
You're the guy from the subway ads. |
Чувак с объявлений в метро. |
I learned that one from you, guy. |
У тебя научился, чувак! |
Are you sure it's not the tall guy? |
Точно не высокий чувак? |
You're not our money guy. |
Ты нам не денежный чувак. |
Nice work, camera guy. |
Отличная работа, чувак с камерой. |
The Legal Affairs guy. |
Чувак из управления правовыми вопросами. |
The guy is crazy moony for you. |
Чувак реально бредит тобой. |
There's a guy in the window. |
Здесь чувак в окне. |
It's Olafsson, you crazy guy! |
Олафсон, ты чокнутый чувак! |