Английский - русский
Перевод слова Guess
Вариант перевода Знаешь

Примеры в контексте "Guess - Знаешь"

Примеры: Guess - Знаешь
Well, guess what, Tyler? Что ж, знаешь что, Тайлер?
Well, guess what, it worked, I'm mad. Знаешь что, это сработало, я теперь злая.
And guess what - you were right about paul. И знаешь, ты была права насчет Пола.
You don't like how this went down, guess what... Не нравится, как все обернулось, знаешь что...
I was expected to be at my own wedding, but guess what. Я ожидал быть на собственной свадьбе, но знаешь что.
Denny, guess what? I'm due in court with Tara. Дэнни, знаешь что, я буду в суде с Тарой.
And guess what... there are no layers. И знаешь что... там нет слоев.
He figured it out, and, guess what, it makes perfect sense. Он это просек, и знаешь что, все идеально сходиться.
Just as he's leaving, guess what he says: Знаешь, что он сказал, когда уходил?
Can you guess which one of you was invited? Ты знаешь, из какой это школы?
I have maybe one card to play, and guess what - that's you. У меня, быть может, есть всего один козырь в этой игре, и знаешь что? ... этот козырь - ты.
And guess who the prime specimens will be? И знаешь, кто станет главными образцами?
Oop, guess what I just figured out? Упс, знаешь что пришло мне сейчас в голову?
Mikey, guess what I got you? Майки, знаешь, что я тебе принёс?
I saw all your hard drives, And guess what- you're not a photographer. Я видел все Ваши жесткие диски, и знаешь что...
And guess what, that's what attractive means: И знаешь, что привлекательный обозначает?
But she's a racehorse, and guess what? А она рысак, и знаешь что?
And guess who's going to romantic Tuscany next week? Знаешь кто едет в романтическую поездку в Тоскан на следующей неделе?
And guess what I have planned for tonight? И знаешь, что я запланировал на сегодня?
You may have gotten rid of Ezra, but guess what - you lost me too. Может, вам и удалось избавиться от Эзры, но знаешь, что? меня вы тоже потеряли.
Okay, well, guess what - this crazy, decorative gold thing is getting a new address. Ладно, тогда знаешь, что... эта безумная, золотая декорация будет жить по другому адресу.
I'm at the restaurant, and guess what? Я в ресторане, и знаешь что?
I'm sitting at this cafe, and guess what? Я вижу себя сидящем в этом кафе, и знаешь что?
And, yes, you may be sleeping with a married man, but guess have I. И да, может, ты спишь с женатым, но знаешь... когда-то и я была такой.
You'll never guess who I ran into last week. Знаешь, кого я встретила на прошлой неделе? - Кого?