Английский - русский
Перевод слова Guard
Вариант перевода Охрана

Примеры в контексте "Guard - Охрана"

Примеры: Guard - Охрана
The Coast Guard is asking anyone with access to a boat to please volunteer. Береговая охрана просит помочь всех, кого есть доступ к лодкам.
Coast Guard found them hidden in the mangroves west of Molasses Reef. Береговая охрана нашла их в мангровых зарослях на востоке рифа Молассес.
The Coast Guard monitors high seas fishing activity in support of resolution 46/215. Береговая охрана следит за рыболовной деятельностью в открытом море, обеспечивая осуществление резолюции 46/215.
Within the next week, the Presidential Guard and militia had killed an estimated 20,000 people in Kigali and its immediate environs. В течение следующей недели президентская охрана и ополчение убили приблизительно 20000 человек в Кигали и его окрестностях.
The Coast Guard found Cosima's boat drifting offshore. Береговая охрана нашла лодку Косимы, дрейфующей в открытом море.
Motor Vessel Heritage Star, this is the Coast Guard Sector New Orleans on channel 16, over. Моторное судно "Звёздное наследие", это Береговая Охрана Нового Орлеана на частоте 16, приём.
E-mails indicate their target to be the Coast Guard itself. Письма указывают, что их цель - Береговая охрана.
The fourth vessel, registered in Honduras, left the immediate area before the United States Coast Guard was able to board it. Четвертое судно, зарегистрированное в Гондурасе, покинуло район, где оно непосредственно действовало, прежде чем береговая охрана Соединенных Штатов смогла подняться на борт.
Fines totalling $160,000 have now been levied by the Coast Guard because of inadequate safety and security. К настоящему времени Береговая охрана наложила на порт штрафы на общую сумму в размере 160000 долл. США за неадекватное обеспечение охраны и безопасности.
Unfortunately, the Coast Guard did not have a patrol vessel in the area to investigate the sighting. К сожалению, Береговая охрана не располагала патрульным судном в этом районе, чтобы провести расследование факта обнаружения.
Foreign fishing activities within its exclusive economic zone were monitored and enforced by the Coast Guard and the National Marine Fisheries Service. Надзор за иностранной рыболовной деятельностью в исключительной экономической зоне Соединенных Штатов и соответствующие правоприменительные действия осуществляют Береговая охрана и Национальная служба морского рыболовства.
Just yesterday, the United States Coast Guard intercepted on the open seas a number of our countrymen who are fleeing our troubled country. Не далее как вчера береговая охрана Соединенных Штатов перехватила в открытом море наших сограждан, которые бежали из нашей беспокойной страны.
The Panel believes, however, that to be effective the Yemeni Coast Guard will need additional material support and training. Однако, по мнению Группы, для того чтобы береговая охрана Йемена была эффективной, ей необходимы дополнительная материальная поддержка и профессиональная подготовка.
The BDF, particularly the Coast Guard Division, is heavily involved in the fight against narco-terrorism. БВС, особенно береговая охрана, самым непосредственным образом участвуют в борьбе с наркотерроризмом.
The Japan Coast Guard also has special units to cope with terrorism. Японская береговая охрана также имеет специальные подразделения для борьбы с терроризмом.
The Japanese Coast Guard and UNODC co-hosted an Asia-Pacific Maritime Drug Law Enforcement Seminar in December 2009 in Tokyo. Береговая охрана Японии и ЮНОДК совместно провели в декабре 2009 года в Токио азиатско-тихоокеанский семинар по обеспечению соблюдения законов о наркотиках.
The Yemeni Coast Guard and Navy patrol the coastline to the best of their abilities. Береговая охрана Йемена и военно-морской флот Йемена патрулируют береговую линию в меру своих возможностей.
The Yemeni Coast Guard is recently established, has limited capabilities, and expends substantial effort on fighting piracy. Береговая охрана Йемена была создана совсем недавно, располагает весьма ограниченными возможностями и затрачивает значительные усилия на борьбу с пиратством.
The Coast Guard also conducted joint operations with UNMIL aerial maritime patrols in coastal waterways to identify and report illegal maritime activities. Береговая охрана также провела совместные операции с авиационно-морскими патрулями МООНЛ в прибрежных водах с целью выявления незаконной морской деятельности и представления донесений о ней.
In recent years, the Yemeni Coast Guard has become more active in the coastal waters between Aden and Al Mukalla. В последние годы береговая охрана Йемена стала более активно патрулировать прибрежные воды между Аденом и Эль-Мукаллой.
When it didn't return, the Coast Guard set up a search grid this morning. Когда они не вернулись, береговая охрана устроила поиски судна, этим утром.
No wonder the Coast Guard didn't find anything. Неудивительно, что береговая охрана ничего не нашла.
Guard, double check that the prisoners are secure. Охрана, дважды проверьте, что заключенные под присмотром.
In case you haven't heard, the Coast Guard called off the search. Если ты не в курсе, береговая охрана прекратила поиски.
Coast Guard found Everett's body trapped in submerged pylons way downriver. Береговая охрана нашла тело Эверетта застрявшим в подводных опорах вниз по реке.