Английский - русский
Перевод слова Guard
Вариант перевода Охрана

Примеры в контексте "Guard - Охрана"

Примеры: Guard - Охрана
Foreign fishing activities within the United States exclusive economic zone were monitored and enforced by the United States Coast Guard and the National Marine Fisheries Service. Мониторинг и контроль за деятельностью иностранных рыболовных судов в исключительной экономической зоне Соединенных Штатов обеспечивают Береговая охрана Соединенных Штатов и НСМР.
To monitor compliance with the drift-net moratorium in 1999, the United States Coast Guard, NMFS and the Canadian Department of Fisheries and Oceans had continued to carry out surveillance activities in North Pacific areas that in the past were routinely fished by drift-net vessels. Для надзора за соблюдением дрифтерного моратория в 1999 году Береговая охрана Соединенных Штатов, НСМР и Министерство рыболовства и морских ресурсов Канады продолжали вести наблюдение в северотихоокеанских акваториях, являвшихся в прошлом традиционной ареной деятельности дрифтерных судов.
In 1929, a separate Sea Guard was founded to prevent the rampant alcohol smuggling caused by the Finnish prohibition of alcohol (1919-32). В 1929 году была основана береговая охрана как самостоятельное подразделение для предотвращения попадания контрабандного алкоголя на территорию страны во время действия «сухого закона» в Финляндии - с 1919 до 1932.
The memorandum submitting the draft decree is based on the provisions of article 199 of the Constitution, which assigns the custodial functions and supervision of detention facilities, inter alia, to the National and Nomadic Guard. Презентационное резюме проекта декрета основано на положениях статьи 199 Конституции, согласно которым охрана и наблюдение за состоянием тюремных учреждений передаются в ведение Национальной конной гвардии.
After St. Mary did so, however, there was an armed stand-off between his armed escorts, led by Colonel Masozera, and multiple other security services, including the Republican Guard. Однако после того, как Сент-Мэри сделал это, его вооруженная охрана, возглавляемая полковником Масозерой, столкнулась с целой группой представителей служб безопасности, включая Республиканскую гвардию.
The Puntland Coast Guard was established in 2000, with assistance from the British private military company Hart Security Maritime Services Limited, officially to prevent illegal fishing and dumping of toxic waste in territorial waters. Береговая охрана Пунтленда была создана в 2000 году при содействии английской частной военной компании «Харт секьюрити мэритайм сервисиз лимитед» официально для предотвращения незаконной ловли рыбы и сброса токсичных отходов в территориальных водах.
As a result of the terrorist attacks of September 11, 2001, the U.S. Coast Guard was transferred to the new U.S. Department of Homeland Security in 2003. В связи с событиями 11 сентября 2001 года Береговая охрана США была 25 февраля 2003 года выведена из подчинения министерству транспорта и передана в состав нового ведомства - министерства национальной безопасности (МНБ) США.
We've got choppers in the air, we've got roadblocks in place, we've got the Coast Guard on the waterways. У нас вертолеты в воздухе, блокпосты на месте и береговая охрана на воде.
The Corps of Prison and Court Guard actively cooperates with civil associations and foundations and is ready to organize training courses for the officers of the Corps allocated to service in the detention and/or imprisonment sections in the future, too. Тюремная и судебная охрана активно сотрудничает с ассоциациями и фондами гражданского общества и в будущем также готова организовывать учебные курсы для сотрудников службы, занятых в секторе содержания под стражей и/или тюремного заключения.
Further, the Frontier Guard supervises the observance of the provisions of law on the possession of firearms, ammunitions and other dangerous items, drugs, radioactive materials, explosives and other materials. Хотя главным органом, отвечающим за охрану границ и пограничный контроль в Финляндии, является пограничная охрана, полиция и таможня также осуществляют пограничный контроль на некоторых пограничных переходах.
Operation Joint Guard began on 20 December 1996, following the termination of Operation Joint Endeavour and the consequent transition from the Implementation Force (IFOR) to the Stabilization Force (SFOR). Осуществление операции "Совместная охрана" было начато 20 декабря 1996 года после завершения операции "Согласованное усилие" и последующего перехода от Сил по выполнению Соглашения (СВС) к Силам по стабилизации (СПС).
The number of weapons available to the security forces (mainly the Central African Armed Forces, the gendarmerie, the police and the Presidential Guard) used to be 11,381 and to active and recently formed non-State armed groups, 8,872. В распоряжении сил безопасности (это главным образом ВСЦАР, жандармерия, полиция и президентская охрана) находится 11381 единица оружия, в распоряжении негосударственных вооруженных групп, активных сегодня или еще недавно функционировавших, - 8872.
The reports were investigated by various civilian (Royal Canadian Mounted Police and Canadian Coast Guard) and military (Royal Canadian Navy and Royal Canadian Air Force) agencies of the Government of Canada and the U.S. Condon Committee. Предполагаемый инцидент расследовался как гражданскими (Королевская канадская конная полиция и Канадская береговая охрана), так и - предположительно - военными (Королевский канадский военно-морской флот и Королевские военно-воздушные силы Канады) органами правительства Канады.
(gasps, shudders) Coast Guard confirms. Береговая охрана подтверждает это.
Coast Guard Boston, this is the Unimak. Береговая охрана Бостона говорит Унимак.