Английский - русский
Перевод слова Guard
Вариант перевода Охрана

Примеры в контексте "Guard - Охрана"

Примеры: Guard - Охрана
The coast guard will cover the water for us. Береговая охрана подстрахует нас с воды.
Early this morning, the coast guard pulled the body of Larry Overson from the marina. Рано утром береговая охрана обнаружила в гавани тело Лэрри Оверсона.
And maybe the coast guard fished it out a couple hours ago. И может береговая охрана вытащила его пару часов назад.
It seems the personal guard that we encountered in Malick's hidden bunker... Похоже, личная охрана, с которой мы столкнулись в убежище Малика...
Locked from outside, a guard posted. Заперта снаружи, охрана у двери.
Well, I notice the guard takes his dinner break at 6:00. Ну я заметила, что охрана ужинает в шесть часов.
When the coast guard found me, I had nothing. Когда береговая охрана нашла меня, у меня ничего не было.
Even the high councillor and his guard were tested on Vorash before they came. Даже Верховный Канцлер и его личная охрана прошли тестирование на Вораше до прибытия сюда.
Comandante Richter assures me the guard is doing everything humanly possible to find the preferiti. Комманданте Ритер, как уверяет охрана Делает все возможное, чтобы найти фаворитов.
The guard brought Bello in while we were sitting there. Охрана провела Белло рядом, когда мы сидели там.
Even for a medical corporation they have a heavy guard. Для фармацевтической компании у них слишком серьезная охрана.
But the coast guard's not providing the suspects' DNA. Но береговая охрана не обеспечение подозреваемых ДНК.
Well, it won't be any worse than the coast guard hearing. Ну, это будет не хуже чем береговая охрана слуха.
My understanding is that the coast guard dropped all charges against you. Мое понимание заключается в что береговая охрана упал все обвинения против вас.
The guard says my brother will be banished. Охрана говорит, мой брат будет изгнан.
Royal guard, return to your ship. Королевская охрана, возвращайтесь назад на корабль.
The coast guard is searching 100 square miles of the ocean. Береговая охрана обследовала 100 кв.миль океана.
Coast guard won't be back for two weeks, so unless you have a helicopter hidden somewhere... Береговая охрана не вернется раньше двух недель, так что, если у вас где-нибудь не спрятан вертолет...
That fella said we've got to wait here, till the guard comes. Мужик сказал ждать здесь, пока охрана не придет.
Seattle pd and coast guard are en route. Полиция Сиэттла и береговая охрана уже в пути.
I'm throwing a party, and I can't have a guard interrupting the fun. Я устраиваю вечеринку, и я не хочу, чтобы охрана прервала всё веселье.
There's a guard in the lobby of that hotel. В холле этого отеля есть охрана.
Sure, his heart stopped right after the guard stopped using his head for batting practice. Точно, его сердце остановилось прямо после того, как охрана перестала использовать его голову как боксерскую грушу.
At first, we thought this guard, this guard is more sensitive, she's more human, she's kinder. Сначала мы думали эта охрана, эта охрана... более чувствительный, она является более человеческой, она более добра.
There will be a guard checking this room in approximately 5 minutes. Охрана будет проверять эту комнату примерно через 5 минут.