Английский - русский
Перевод слова Grand
Вариант перевода Великий

Примеры в контексте "Grand - Великий"

Примеры: Grand - Великий
Following his distribution of state land, The Grand Duke became dependent on powerful landowners, who began demanding greater liberties and privileges. После распределения государственной земли великий князь стал зависимым от крупных феодалов, которые начали требовать больше свобод и привилегий.
The Grand Master ran there, but found no Turks. Великий магистр побежал туда, но не обнаружил турок.
Nate starred as himself in the semi-autobiographical film The Grand Romantic on Apple Music. Нейт сыграл самого себя в полу-автобиографическом фильме «Великий романтик» на Apple Music.
'Grand Duke of Tuscany' - possesses flowers with a doubled petal count. «Великий герцог Тосканы» - имеет цветы с удвоенным количеством лепестком.
The purpose in instituting the title "Grand Vizier" was to distinguish the holder of the Sultan's seal from other viziers. Цель введения титула «великий визирь» заключалась в том, чтобы выделить хранителя султанской печати среди прочих визирей.
In 1789 he visited Florence, where his advice was asked by the Grand Duke Leopold on financial and administrative matters. В 1789 году Макферсон посетил Флоренцию, где его совета по финансовым и административным вопросам попросил сам великий герцог Леопольд.
Thinking that victory was within reach, the Grand Vizier sent his cavalry and artillery into forested terrain. Думая, что победа почти в кармане, великий визирь послал свою конницу и артиллерию в лесистую местность.
Grand Prince informed that Vedas of Russ become a cementing basis of consolidation of Russian people and a pledge of the light future of Russia. Великий Князь сообщил, что «Веды Руси» станут цементирующей основой консолидации русского народа и залогом светлого будущего России.
In 1549 Grand Duke Sigismund II Augustus presented the castle to his wife, Barbara Radziwiłł. В 1549 году великий князь Сигизмунд II Август подарил Красный Двор своей жене Барбаре Радзивилл.
The Grand Nagus Zek's personal subspace frequency. Великий Нагус Зек, личная подпространственная частота.
The Grand Duke attempted to force his daughter-in-law to move back to Tuscany with Gian Gastone. Великий князь Тосканский попытался уговорить невестку вернуться в Тоскану вместе с Жаном Гастоном.
Grand Duke Michael, the younger brother of Tsar Nicholas II, was the regiment's honorary colonel. Великий князь Михаил Александрович, младший брат Николая ІІ, был почётным полковником этого полка.
February 7 - Andrew Bertie, 78th Grand Master of the Order of Malta (b. 7 февраля - Берти, Эндрю (78) - великий магистр Мальтийского ордена.
Grand Duke Michael very much wanted a son, from which he could raise a soldier. Великий князь очень хотел сына, из которого мог бы воспитать солдата.
The Grand Secretary of the Antients, Laurence Dermott, based his regulations on Spratt's Irish constitutions. Великий секретарь «Древних», Лоуренс Дермотт, основывал свои правила на ирландских конституциях Спратта.
And truly the Grand Trunk Road is a wonderful spectacle. В самом деле, Великий Колёсный Путь представляет собой замечательное зрелище.
It is headed by the National Grand Master, supported since 1797 by the Federal Board of brothers with the highest degree. Возглавляет ВНМЛ - национальный великий мастер, поддерживаемый с 1797 года Федеральным советом братьев дополнительных степеней.
The left side on the ground floor housed the apartment that the Grand Duke used in summer. В левой стороне на первом этаже размещались квартиры, которые Великий герцог использовал в летнее время.
The Provincial Grand Master will appoint Provincial officers annually. Провинциальный великий мастер ежегодно назначает провинциальных офицеров.
In the counties of England and Wales there are Provinces, each headed by a Provincial Grand Master. В графствах Англии и Уэльса есть провинции, каждую из которых возглавляет провинциальный великий мастер.
The very first Provincial Grand Master was appointed for Cheshire in 1725. Самый первый провинциальный великий мастер был назначен для Чешира в 1725 году.
Between 1887 and 1894 he was Grand Treasurer of Spain and diplomat in Istambul. С 1887 по 1894 год - великий казначей Испании и дипломатический представитель в Стамбуле.
Then perhaps the Grand Nagus could simply recall one of us and leave the other behind to administer the operation. Тогда, возможно, Великий Нагус просто отзовет одного из нас, а другого оставит управлять делами.
Suffice it to say, they know I'm not the Grand Proxy. Достаточно сказать, теперь они знают, что я не Великий Уполномоченный.
Varyag, Grand Duke and Russian writer Valery Kubarev. Варяг, Великий Князь и русский писатель Валерий Кубарев.