Английский - русский
Перевод слова Grace
Вариант перевода Грэйс

Примеры в контексте "Grace - Грэйс"

Примеры: Grace - Грэйс
I always felt that my father was slightly more intimate with princess Grace of Monaco than he should have been, believe me. Я всегда чувствовал, что мой отец был немного более близок с принцессой Монако, Грэйс, чем должен был, поверьте.
I hate you, and I was thinking about your friend Grace! Я тебя ненавижу, и я думал о твоей подруге Грэйс!
So that Grace Emberly can profit from contraband behind my back? Так чтобы Грэйс Эмберли смогла получить прибыль от контрабанды за моей спиной.
I'd like to answer that, Grace. Грэйс, я хотел бы ответить на этот вопрос.
Grace, did you put my nose in the plant? Грэйс, ты положила мой колпачок в горшок с цветком?
For some reason he's not keeping Nancy Grace up at night. Но по каким-то причинам о них не говрят у Нэнси Грэйс часами.
Catelyn Grace Conlon and Lily Margaret Conlon. Кейтлин Грэйс Конлон и Лили Маргарет Конлон.
Grace, I've been calling you all night because he still hasn't called me. Грэйс, я звонила тебе всю ночь, потому что он до сих пор не позвонил мне.
So, did you talk to Grace today? Так, ты разговаривала с Грэйс сегодня?
They were joined by Grace Lee Boggs, a Chinese American woman who was considered the third founder. Чуть позже к ним присоединилась Грэйс Ли Боггс (Grace Lee Boggs) - американка китайского происхождения, которая считается третьим основателем группы.
Grace, this better be important or I am in big trouble. Грэйс, лучше бы это было важно или у меня большие неприятности
You think Grace will still shave it? Как думаешь, после случившегося Грэйс всё же не откажется?
You'll proceed against Grace, no matter how long it takes? Да? Вы будете вести дело против "Грэйс", сколько бы времени ни понадобилась?
Darkness was falling as Grace made her way home from work that evening Когда в тот вечер Грэйс возвращалась с работы домой, на город уже опустилась ночь.
"Grace, too, had laid herself open." Точно так же с самого начала была открыта для всех и Грэйс. Марта и не била в колокол.
You know whatever Grace was trying to tell me, don't you? Ты знаешь, что Грэйс пыталась мне сказать?
So, was your visit to Miss Grace a fruitful one? Ваш визит к мисс Грэйс принес плоды?
And you may have missed the mark, but you didn't kill anyone, Grace. Ты могла пропустить знак Но ты никого не убивала Грэйс
I'd like to know what's going on with Ricky and Grace. Я хочу знать что происходит с Рикки и Грэйс
Are you still staying at Grace's or did you go back to the dorm? Ты все еще живешь у Грэйс или ты вернулся домой?
And you have no idea why Grace would move home in the middle of the night? И ты не знаешь почему Грэйс переезжает домой посреди ночи?
Hazel Grace, they don't actually hurt you unless you light them. Хэйзел Грэйс, если не поджечь - вреда не будет.
Hazel Grace, he just called me "sir." Хэйзел Грэйс, он назвал меня "сэр"!
Don't you worry about me, Hazel Grace, okay? ТЫ обо мне не волнуйся, Хэйзел Грэйс.
Has it ever occurred to you that Grace is a very fickle girl? Тебе когда-нибудь приходило в голову, что Грэйс очень непостоянная девочка?