Английский - русский
Перевод слова Grab
Вариант перевода Схватить

Примеры в контексте "Grab - Схватить"

Примеры: Grab - Схватить
I'd like to walk up in that office, grab one of those guys and choke him until his eyes pop out! Хочу зайти туда в офис, схватить одного из этих и душить, душить, пока у него глаза не вылезут!
So, what, grab him, shoot him full of drugs, pick his brain, and then... and then what? И что, схватить его, накачать наркотой, получить информацию, а потом... потом что?
He would come close to the guards or the police, who were trying to grab him, then he would turn around and be out of their reach, because they weren't about to get on the wire! Он мог подойти близко к охранникам или полиции, которые пытались его схватить, затем он мог повернуться и быть в недосягаемости от них, потому что они не стали бы лезть на канат!
And so now, hanna's on top of the bunny hill, But I had to, like, hypnotize her To get her to grab on to the tow rope. И вот Ханна на вершине холма для сноубордистов, и я должен был как бы загипнотизировать ее, чтобы схватить за буксировочный трос.
Grab him, grab him! Хватай его, схватить его!
I had to grab her, too. Мне пришлось схватить её.
Just don't try and grab me. Только не пытайся меня схватить.
They should grab her. Они должны схватить её.
I should have been able to grab him! Я должен был схватить его!
They can grab her. Они могут схватить её.
Tried to grab her in Vancouver. Пытались схватить ее в Ванкувере.
'Cause they're so easy to grab. Потому что их легко схватить.
We can grab her there. Можем схватить её там.
Long enough to grab him. Достаточно, чтобы схватить его.
He's managed to grab a tip of these worms. Ему удалось схватить трубчатого червя.
I can't grab it. Я не могу схватить её.
Let me grab a piece of paper. Дай мне схватить кусок бумаги.
We need to grab him. Нам надо его схватить.
You mean grab the switches? В смысле схватить переключатели?
I just want to reach in and grab hold... Я просто хочу схватить их...
Come on, let's grab him. Давай, давайте схватить его.
They can't grab it. Они не могут его схватить!
I need to grab the nearest machine gun. Хочу схватить ближайший автомат.
Nothin' to grab. Не за что схватить.
He's managed to grab a tip of these worms. Ему удалось схватить трубчатого червя.