| You have to reach out and grab me. | Ты должен протянуть руку и схватить меня. |
| All you have to do is grab it. | Все, что нужно сделать, - схватить его. |
| He pulled up in a van and... tried to grab me. | Он подъехал в фургоне и... пытался схватить меня. |
| Set up a meet and let me grab him. | Назначь ему встречу и дай мне его схватить. |
| Then we need to grab him, stop him. | Нам нужно схватить и остановить его. |
| My best shot to grab him is at the Wheel House. | Мой лучший шанс схватить его - это бар. |
| He'll spook if they try to extradite him, so we got to grab him off the books. | Он просто исчезнет если его попытаются экстрадировать, Так что нам придется схватить его незаметно. |
| I tried to grab on to them, but they kept popping away. | Я пыталась схватить один из них, но их уносило течением. |
| Also 'cause Bonnie tried to grab me there twice already today. | Ну и потому что Бонни дважды пыталась схватить меня за них сегодня. |
| If someone were to grab him, they could force information out of him. | Если кто-то должен был его схватить, то они вытянули бы из него информацию. |
| I can grab it when you're ready. | Я могу схватить его, когда будешь готов. |
| Right before the video ends, someone is seen about to grab her. | Прямо перед тем как видео обрывается, кто-то пытается схватить её. |
| They are however able to grab the pencil, using the correct orientation of the hand and wrist. | И все же они способны схватить карандаш, используя правильное положение руки и запястья. |
| You'll be there to grab her... discreetly. | Вы будете рядом, чтобы схватить ее... незаметно. |
| Shadow can not grab with your hands, as the Legate could not abandon their vocation. | Тень нельзя схватить руками, как посланец не может отказаться от своего призвания. |
| A pair of them told me you tried to grab the kid and got stopped by a schnauzer. | Пара из них сказала мне, что ты пыталась схватить парня и была остановлена шнауцером. |
| Take out the guard, grab Ahmedov and pump him for info. | Ликвидировать охранника, схватить Ахмедова и вытянуть из него информацию. |
| We'll use the locker as a decoy, to grab whoever's moving the stuff. | Мы используем камеру хранения, как приманку, с тем, чтобы схватить того, кто бы ни принес товар. |
| Sonny, we better grab this guy quick. | Санни, нам лучше схватить этого парня быстро. |
| She dropped me to grab a gun. | Она толкнула меня, чтобы схватить оружие. |
| I just want to grab him and kiss him. | Я хочу его схватить и поцеловать. |
| And you tried to grab her, but, Paul... | А ты пытался схватить ее, но, Пол... |
| You just get me close enough to dart him and grab him up. | Ты даешь подойти мне ближе, чтобы я мог выстрелить в него и схватить его. |
| Set to poke up through the ground and grab you. | Только и ждут момент, чтобы схватить тебя из-под земли. |
| They can and will grab you from their cells. | Они могут схватить Вас из своих камер. |