Let me just grab my coat. |
О, суперски, давно хотела туда сходить. |
Want to grab dinner tonight after rehearsal? |
Хочешь сходить со мной на ужин после репетиции? |
Maybe we can grab a bite to eat after class tonight. |
Мы могли бы сходить перекусить после занятий. |
Maybe we could go grab a little dinner after. |
Может быть, мы могли бы сходить поужинать после. |
Why doesn't everybody grab something to eat, be back at 9 and you'll get called to come over to the residence. |
Почему бы всем не сходить поесть и не вернуться в 9 и вам позвонят, чтобы вы пришли в резиденцию. |
I mean, if you want to grab a cup of coffee or go to a movie... |
Я имею в виду, что если ты захочешь сходить на чашку кофе или в кино... |
If you want to grab your laptop and take all this down, it's pretty fresh right now. |
Если ты хочешь сходить за ноутбуком и записать все это, ибо это свежий материал. |
As long as you're free, you want to grab some dinner? |
Пока ты свободен, не хочешь сходить пообедать? |
Can you go out and grab it for me? |
Можешь сходить за ней? |
grab a drink later or... |
сходить выпить позже или... |
You want to grab a coffee? |
Хочешь сходить за кофе? |
So you want to grab a drink or something? |
Хочешь сходить куда-нибудь выпить? |
Why don't you grab a happy hour cocktail with her at TGI Fridays? |
Почему бы тебе не сходить во Фрайдис, пропустить по коктейлю? |
Jimmy wondered if you wanted to grab a bite to eat tonight. |
Джимми хотел узнать, не хочешь ли ты вечером сходить поужинать? |
You can grab a pizza, go to the movies. |
Взять по пицце, сходить в киношку. |
If you want to go and grab it while I ask the first part. |
Ты можешь сходить и забрать ее, пока я задаю первую часть. |
I thought maybe we could go and grab some lunch or something. |
Я подумал, мы смогли бы куда-нибудь сходить и пообедать или что-то в этом роде. |
Well, I thought we'd go grab a drink. |
Ну, я подумывал о том, чтобы сходить что-нибудь выпить. |
Actually, I was thinking about heading over to Gentlemen's Choice, just to grab a beer, if that's cool. |
Вобще-то, я собирался сходить в "Джентельменз Чойс", просто, пивка попить, если ты не против. |
But I thought the two of us could go out and grab a bite to eat. |
Но я подумала, что мы вдвоем могли бы сходить, и взять что-нибудь перекусить. |
Why don't you go grab us some coffee? |
Почему бы тебе не сходить за кофе? |
Why don't we go grab a bite at Kellogg's? |
Почему бы нам не сходить перекусить в Келлог? |
Before its reunification with mainland China, many people expected the former British colony to grab headlines as Beijing progressively stripped its freedoms. |
Перед его воссоединением с Китаем многие люди ожидали, что эта бывшая британская колония не будет сходить с газетных заголовков, поскольку Пекин начнет постепенно урезать ее свободы. |
You want to go some place air conditioned and grab some coffee or something after school? |
Не хочешь сходить куда-нибудь, где есть кондиционер и выпить кофе или сто-нибудь еще после школы? |
So you want to go for a victory lap and grab a burger? |
Хочешь сходить на победный ужин в закусочную и съесть гамбургер? |