So small and soft like they could just grab you and you'd hardly feel it. |
Такие маленькие и нежные, они могут схватить тебя и ты этого не почувствуешь. |
I went... to grab the phone, and he hit me and grabbed Bridgett. |
Я попытался схватить телефон, он ударил меня и схватил Бриджит. |
We'll just have to grab it and run. |
Мы должны схватить его и убежать. |
I want you to reach out and grab my cane. |
Я хочу, чтобы ты протянул руку и попробовал схватить мою трость. |
So a direct grab is out, then. |
Тогда просто схватить его не выйдет. |
I tried to grab the key and it fell into the pool. |
Я пытался схватить ключ, но он упал в бассейн. |
You'll be there to grab her... |
Вы будете рядом, чтобы схватить ее... |
And I'm giving you the opportunity to grab him. |
А я даю вам возможность его схватить. |
And Carla was reaching across the table Trying to grab the corkscrew, and you stepped in. |
Карла пыталась дотянуться до стола и схватить штопор, а ты ее остановила. |
They said it was just a smash and grab. |
Они сказали, что нужно просто оглушить и схватить. |
So I tried to grab it, and he pulled out a gun. |
Я попытался схватить кольцо, он вытащил пистолет. |
Getting close enough to grab him, it's not possible. |
А подобраться, чтобы схватить его, невозможно. |
It's the perfect spot to grab somebody without any witnesses. |
Идеально подходит, чтобы схватить кого-то без свидетелей. |
Brent tried to grab Zack, and then killed Reynolds when he tried to stop him. |
Брэнт пытался схватить Зака, а потом убить Рэйнольдса, когда тот попытался его остановить. |
You first tried to grab Zack, but that went South when you killed a man. |
Сначала вы пытались схватить Зака, но все пошло наперекосяк, когда вы убили человека. |
O-On the bad days, I just want to grab the phone and start dialing numbers. |
А в плохие дни мне охота схватить телефон и звонить всем подряд. |
Playing that music, and stop it, and everyone would have to grab a chair. |
Включал композицию и выключал, и каждый должен был успеть схватить стул. |
Other one was sleeping, tried to grab a weapon. |
Ещё один спал, пытался схватить оружие. |
How are we supposed to grab a rock star in broad daylight? |
Как мы должны схватить рок-звезду среди бела дня? |
Don't let him grab that gun! |
Не позволяй ему схватить этот пистолет! |
Don't let him grab the other gun! |
Не позволяй ему схватить другой пистолет! |
Officer, can't you grab him? |
Офицер, вы можете схватить его? |
And I jump up... to grab my bag, and I turn around... |
Я вскочила... чтобы схватить сумочку, обернулась... |
If I could just grab you and run, I would do it. |
Если бы я только мог схватить тебя и убежать, я бы сделал это. |
I'd grab a shotgun, a roll of toilet paper, and get a head start on the Apocalypse. |
Я бы схватить дробовик, рулон туалетной бумаги, и начал бы Апокалипсис. |