Английский - русский
Перевод слова Grab
Вариант перевода Захватить

Примеры в контексте "Grab - Захватить"

Примеры: Grab - Захватить
James will let you grab him. Как только вертолет сядет на крышу, Джеймс позволит себя захватить.
Maybe you want to grab this. Может, вы хотите захватить это.
Axl, could you grab my homework? Аксель, мог бы ты захватить мою домашнюю работу.
You guys are welcome to grab a booth if you like. Вы, ребята, можете захватить и то и то, если хотите.
Okay, but I need to grab my backpack. Хорошо, но мне нужно захватить рюкзак.
I was hoping to grab a minute if you don't mind. Я надеялся захватить минуту, если вы не возражаете.
You can grab me a latte while you're there. Можешь захватить мне Латте раз уж ты там будешь.
And this is your last chance to grab power in Ireland and you both know it. И это ваш последний шанс захватить власть над Ирландией, и мы оба это знаем.
I decided to grab a snack from the bodega. Я решил захватить в магазине что-нибудь перекусить.
Till it's time to go and grab that plane. Пока не придёт время захватить самолёт.
I was hoping that we could grab something to eat tonight. Я надеялся, что мы могли бы захватить что-нибудь поесть вечером.
Let me go grab my autograph book, and we'll head out. Дайте мне захватить свой блокнот для автографов и мы пойдём.
I'm pretty sure he can grab those for you once he finishes his rounds. Думаю, он сможет захватить их для вас как только закончит обход.
They tried to grab control of the Klingon High Council, started a brief civil war. Они пытались захватить власть Высокого Совета Клингона, начали гражданскую войну.
The technicians were done with it, so I figured I would grab it. Техники с ним закончили, поэтому решила его захватить.
You can swing by and grab them. Ты можешь подъехать и захватить ее.
You can grab anything of mine you like. Можешь захватить у меня всё, что хочешь.
And also, what the antibodies use is a handle to essentially grab and neutralize the virus. Также, именно их используют антитела, чтобы захватить и нейтрализовать вирус.
Now, the first thing we must do is grab the Doctor and get him away from Irongron. Так, первое, что мы должны сделать - захватить Доктора и держать его подальше от Иронгрона.
Gave us a chance to grab the crystal. Это дало нам шанс захватить кристалл.
Smash and grab, that's what I call it. Побить и захватить, вот как я это называю.
He tried to grab her so he could use her as bait. Он попытался ее захватить, чтобы использовать как приманку.
So just thought I'd grab them, just in case. Поэтому я решила захватить буклеты на всякий случай.
Once he's clear of the station we can grab him with a tractor beam. Как только он отлетит от станции, мы сможем захватить его траспортным лучом.
I can grab one for you if you want. Могу захватить одно для тебя, если хочешь.