Английский - русский
Перевод слова Grab
Вариант перевода Взять

Примеры в контексте "Grab - Взять"

Примеры: Grab - Взять
Why don't I just grab my stuff, and then we can go to the parade? Почему бы мне не взять свою куртку, и мы бы могли отправиться на парад?
Although, you know what, since I'm here, why don't I grab, like, eight handguns, couple of shotguns, and, I don't know, three more handguns. Хотя, знаете, раз уж я здесь, почему бы не взять, 8 пистолетов, пару дробовиков, и, даже не знаю, ещё 3 пистолета.
Frankie, can you grab the incident reports, the ones of the kids that claimed they saw that clown in '88? Фрэнки, можешь взять отчеты происшествий, где дети утверждали, что видели клоуна в 1988?
Okay. You know, you don't... can you just grab that side, maybe? Знаешь, ты не... могла бы взять с той стороны?
Grab a piece of an abscess, some pus. Взять образец абсцесса, немного гноя.
Grab a change of clothes and all the food you can, and get over here in half an hour. Переодеться и взять всю еду, которую вы можете, и вернуться сюда через полчаса.
Grab him and cast him from the cliffs Взять его за хребет и скинуть оттуда.
Quick, grab her! Живее, взять ее, взять!
Let me grab that for you. Позвольте взять ваш багаж.
Tony went downstairs to grab a coffee. Тони пошел вниз взять кофе.
What should she grab? Что она может взять?
She wants you to grab it, Ana. Она просит тебя взять это.
Help me grab the beer out of the car. Помоги взять пива из тачки.
Can I grab another one please? Можно взять еще одну?
[Woman] Just grab any knife? Просто взять любой нож?
Can I grab a bunch? Могу я взять несколько?
How would I have had the time to go downstairs, grab a bottle of brandy, quickly put a slug in Wargrave, making sure that nobody heard him, dress him up and make it back upstairs again? Откуда бы я мог взять время спуститься вниз, захватить бутылку бренди, быстро выпустить пулю в Уоргрейва, убедиться, что никто его не услышит, переодеть его и опять вернуться наверх?
Grab anything you want to take to the new house. Хватайте все, что хотите взять в новый дом.
Grab the latch and pull it. Надо взять задвижку и потянуть ее.
Grab some pitchforks and a couple of guys and storm the castle. Вилы в руки, привлечь несколько парней и взять штурмом замок.
Get ready to grab a railand start running. Готовься взять тележку и бежать.
I just have to grab something. Мне просто нужно кое-что взять.
We need to grab Fischer quietly. Мы должны взять Фишера по-тихому.
Let me grab it. Дай мне взять это.
We could grab the scooter and have mad fun. Надо взять скутер и покататься.