Английский - русский
Перевод слова Grab
Вариант перевода Взять

Примеры в контексте "Grab - Взять"

Примеры: Grab - Взять
I'm going to go grab a course book. Я собираюсь пойти и взять учебник.
That the world riches await those bold enough to grab them. Что мир богатства ждет того, кто может взять его.
You just go on and grab the mike and bust it out. Ты просто можешь выйти, взять микрофон и зажечь.
Why don't you go grab your stuff. Почему бы тебе не пойти и взять свои вещи.
If I can grab my slicer and if he holds still. Если я смогу взять мою ломтерезку и он будет смирно сидеть.
Now help me grab some killing tools. Теперь помоги мне взять кое-какие инструменты.
Why not grab someone who's alive now? Почему бы им просто не взять кого-нибудь из живущих сейчас?
Perhaps I can open it enough and reach through and grab it. Возможно, я смогу открыть портал достаточно, чтобы дотянуться и взять это.
Rip, you might want to grab hold of something. Рип, возможно, ты захочешь что-то взять.
I was just waiting for you so we can grab that beer like we talked about. Я ждал тебя, чтобы мы могли взять пива, как и договаривались.
We can grab a taxi at Theresienstrasse. Мы можем взять такси в Терезиентраше.
No, just thinking I should grab a new shirt. Нет, просто думаю, что надо бы взять новую рубашку.
Count to three and try to grab it. Сосчитайте до трёх и попытайтесь взять это.
Anywho, just looking to find a place to grab a brewski and a bite to eat. Сейчас все ищут место где можно взять пивка и перекусить.
Let me just go out and grab it from my Hummer limousine. Просто дай мне выйти и взять их из моего Хаммер-лимузина.
I just need to grab a file that I forgot this morning. Мне просто нужно взять документы, которые забыла утром.
I just had to grab a couple things from my room. Мне только надо взять вещи из своего номера.
We have to grab him before he leaks anything else. Мы должны взять его прежде, чем он сольет еще какую-нибудь информацию.
We wanted him out here, where he was isolated and... easier to grab. Мы хотели вытащить его и изолировать там, где... его будет проще взять.
You should grab a drink, or some food. Тебе стоит взять выпивки или еды.
I just came here to grab some clothes. Я приехала сюда, чтобы взять кое-какие вещи.
Feel free to grab a couple of beers for the road. Можете взять по паре пива на дорогу.
Sure, let me just grab my swatch books. Конечно, позволь мне взять мои книги с образцами.
Okay, simple snatch and grab. Ладно, просто взять и забрать.
Giordino is making a power grab. Джордино решил взять власть в свои руки.