Why, Mr. Gold, you... you don't trust me? |
Мистер Голд, вы не доверяете мне? |
Well, what can I do for you, Mr. Gold? |
Чем я могу Вам помочь, мистер Голд? |
Mr. Gold, could I speak to you for just one minute? |
Мистер Голд, могу я поговорить с вами минутку? |
So, what do you need, Mr. Gold? |
Что вам надо, мистер Голд? |
I made research and it proves that you are that which built the ship of Gold Roger. |
Я узнал, что это ты построил корабль Голд Роджера! |
I know that Eli Gold is working with you these days? |
Я знаю, что Илай Голд работает сейчас у вас. |
Do you know who Sam Gold is, Mr. Green? |
Ты знаешь, кто такой Сэм Голд, мистер Грин? |
So, what do you need, Mr. Gold? |
Итак, что вам нужно, мистер Голд? |
Mr. Gold was staying in the room next to Mr. Florrick, but the door between them was open, and I just wanted to see if he had an unobstructed view of the bedroom. |
Мистер Голд находился в номере по соседству с номером Мистера Флоррика, но дверь между ними была открыта. и я просто хотела проверить, нужны ли принадлежности в ванную комнату. |
I just need two words: "Eli Gold." |
Мне хватит 2 слов - Илай Голд. |
This only works when you don't try to manipulate me, Mr. Gold. |
Это работает только, когда вы не пытаетесь управлять мною, мистер Голд |
Actually, much of a political nature was discussed, but Mr. Gold doesn't like it when I discuss politics, so often I just listen. |
Вообще-то, на тему политики много что обсуждалось, но мистер Голд не любит, когда я говорю про политику, поэтому я в основном просто слушаю. |
You know, you... you're a classy guy, Mr. Gold. |
Вы знаете, а вы... вы классный парень, мистер Голд. |
my husband's Chief of Staff, Eli Gold, he's the only one contemplating me running. |
что глава администрации моего мужа Илай Голд, он единственный, кто обдумывает мой старт. |
Mr. Gold, is the man in this surveillance photo Mr. Jim Moody? |
Мистер Голд, человек на снимке с камеры слежения, это мистер Муди? |
SF historian David Kyle agreed, commenting that "of all the editors in and out of the post-war scene, the most influential beyond any doubt was H. L. Gold". |
Историк НФ Дэвид Кайл соглашается, отметив, что из «всех послевоенных редакторов самым влиятельным, вне всякого сомнения, был Г. Л. Голд». |
Well, then, why does Martin Gold have a documented success rate of 83%? |
Тогда, почему Мартин Голд Имеет задокументированный процент успеха - 83? |
No, you cannot go in there, Mr. Gold. |
Нет, вы не можете зайти туда, мистер Голд |
Mr. Gold - Eli, how are you? |
Мистер Голд... Илай, как вы? |
Of course, if you wish to pursue these charges, Mr. Gold won't be of much value as a witness in any future trials, including, perhaps, Peter Florrick's. |
Конечно, если вы намерены продолжить эти обвинения, мистер Голд не будет таким ценным свидетелем в ваших будущих процессах, включая, возможно, процесс против Питера Флоррика. |
But a quid pro quo in which Mr. Gold offers savings to crisis management client in trade for contribution to a political campaign, that is illegal. |
Но "услуга за услугу", в которой мистер Голд предлагает клиенту экономию на кризисном менеджменте в обмен на взнос в политическую кампанию - это нелегально. |
Utah, Omaha, Gold, Juno. |
Юта, Омаха, Голд, Юна |
Your date from the Gold Leaf, is he high or low? |
Твой друг из Голд Лиф, он из высоких или низких? |
Well, according to the bank, the house that we found them in used to belong to Maria Gold and is now in foreclosure so there couldn't have been any work going on. |
Согласно банковским данным, дом, в котором мы их нашли, раньше принадлежал Марии Голд, но ее лишили права выкупа закладной, так что здесь не должно быть никаких работ. |
Mr. Gold agreed to support me in this race, but I didn't know that that meant he was going to set a fire. |
Мистер Голд согласился поддержать мою выборную компанию, но я не знала, что это означало что он устроит поджог. |