| Heard he's going in house at nabisco. | Слышал он собирается работать в Набиско. |
| She seems to be going with you. | Похоже, она собирается пойти с тобой. |
| He's going over to say good night to them. | Он собирается зайти и пожелать им сладких снов. |
| And it doesn't appear to be going anywhere. | Но, похоже, он никуда не собирается. |
| It's not going anywhere, Doctor. | Он не куда не собирается, доктор. |
| That's where Apostol's going, the Spanish lawyer. | Туда же, куда собирается Апостол, испанский адвокат. |
| No, Maddie Hayward is going after race - racial bias. | Но Мэдди Хейворд собирается поднять тему расовой дискриминации. |
| Maybe I should give him a call and ask him how the campaign planning is going. | Может, мне стоит позвонить ему и спросить его, как кампания планирование собирается. |
| Sheri said he actually told her he was going for a swim. | Он говорил Шери, что собирается искупаться. |
| Captain 1549, he's going at the airport right now. | Капитан 1549, он сейчас собирается в аэропорту. |
| Whatever the case, our daughter's not going in front of any board. | В любом случае, наша дочь не собирается представать перед любым советом. |
| Tim didn't tell me he was going there. | Тим не говорил мне, что собирается туда ехать. |
| Mary's going with me to Washington. | Мэри собирается со мной в Вашингтон. |
| I got ten men going over it right now. | Я получил десять человек собирается над ним прямо сейчас. |
| I don't think he's going anywhere. | Не думаю, что он куда-то собирается. |
| I think Lydia is going into labor. | Мне кажется, что Лидия собирается рожать. |
| You know, when Freddie makes that face, it means he's going number two. | Знаете, когда Фредди делает такое лицо, это означает, что он собирается номер 2. |
| Mummy can't help because she's going out for a bit on the side. | Мамочка помочь не сможет, потому что собирается сбегать налево. |
| I've no idea what he's going for. | И я понятия не имею о том, что же он собирается делать. |
| A bunch of us are going out for karaoke. | Наша компания собирается пойти в караоке. |
| He left town and didn't tell us where he was going. | Он покинул город и не сказал нам куда собирается. |
| It's not like she's going anywhere. | А она вроде бы никуда не собирается. |
| I think Dr. Isles is going in. | Я думаю, доктор Айлс собирается туда занырнуть. |
| Because Mariah's not going anywhere, guilty or not. | Потому что Марая никуда не собирается, виновна она или нет. |
| She told her husband that she was going shopping. | Она сказала мужу, что собирается пройтись по магазинам. |