Английский - русский
Перевод слова Going
Вариант перевода Собирается

Примеры в контексте "Going - Собирается"

Примеры: Going - Собирается
Christina, who's going so far away, and yet scared by the sound of a siren. Кристина, кто собирается уехать далеко, но боится звука сирен.
It's not like he was going anywhere. Не было похоже, что он куда-то собирается.
I seen on TV where that do-gooder's going... to a children's hospital. Я видел по телевизору, что этот разносчик добра собирается... в детскую больницу.
I do, and he's not going away. Нравится и он не собирается отступать.
I think I know where he's going. Думаю, я знаю, куда он собирается.
Actually, Allen is going up to Portland this weekend. Вообще-то, Алан собирается на эти выходные в Портленд.
Good publicity for going three times a week. Хорошая реклама для собирается три раза в неделю.
Well maybe, but... I just don't see him going away. Возможно, но мне не кажется, что он собирается уходить.
Now he's going off to hug a tree. А теперь он собирается обниматься с деревьями.
She said she was going into town with someone. Она сказала, что собирается с кем-то встретится в городе.
We are pretty sure that he is going somewhere. Мы уверены, что он куда-то собирается.
So she's going after the Rosewood police. Поэтому она собирается обратиться в полицию.
Your discovery is going public in a few days... your parents are sure to find out. Ваши открытия собирается общественности в несколько дней... ваши родители уверены, чтобы выяснить это.
He's going for custody with immediate effect. Он собирается оформить попечительство и сразу забрать ребенка.
She's going into the asylum to meet Savage tonight. Она собирается встретиться с Сэвиджем в больнице вечером.
He said he was going downtown to pick up some dinner. Он сказал, что собирается в центр, привезти что-нибудь на обед.
The Guardian of the Solar System is going away on holiday. Хранитель Солнечной Системы собирается в отпуск.
He's going... he's going for the fish. Он собирается... он собирается за рыбой.
He's going for the button, he's going for the button... Он собирается нажать на кнопку, он собирается нажать на кнопку...
I'm the guy who's going in that cave. Я - парень, который собирается залезть в эту пещеру.
Wherever he's going, he anticipates bringing something very large back. Куда бы он не двигался, он собирается принести что-то очень большое обратное.
In fact, Mindy, you're the only person who currently isn't going. На самом деле, Минди, ты единственный человек, который не собирается участвовать.
No, she's not really going for a burger and fries... Нет, она не собирается идти за бургером и чипсами...
She didn't even tell you she was going. Она даже не сказала тебе, что собирается туда поехать.
Jessica's going against Muhammad Ali. Джессика собирается выступать против Мухаммеда Али.