That his full name is Arius Didymus we know from Eusebius, who quotes two long passages of his concerning Stoic views on God; the conflagration of the Universe; and the soul. |
Полное имя Арий Дидим нам известно от Евсевия Кесарийского, который цитирует два продолжительных отрывка из трудов Ария о его воззрениях о Боге, космическом пожаре и душе. |
I mean, everybody's always talking about God and the Devil and the end of the world. |
В смысле, вы все время треплетесь о Боге и Дьяволе, и конце света. |
And you still don't know anything about a Super Saiyan God? |
Тем не менее ты ничего не знаешь о Боге? |
You stole my panties, pretended to be Scorpion and never told God! |
Когда тырил мои трусы, притворялся леди Скорпион, о Боге ты и не думал! |
Their church is their God, and the interests of the church are their religion; it is all the God and the religion they know; they can form no conception of a God without priestcraft, nor of a religion without church benefits. |
Их церковь является их Богом, а интересы церкви - их религией; другого Бога и другой религии они не знают; они не могут составить никакого представления о Боге без священников или о религии без выгоды для церкви». |
Well, I know grandma told you what she believes in, about God and religion. |
Я знаю, что бабушка рассказала тебе, во что она верит, о Боге и религии. |
You talk about God, and then you do this? |
Вы говорите о боге, а потом поступаете вот так? |
Did you ever think about God when you lived with him? |
И часто ты думал о Боге, когда жил с ним? |
During Mass, he'll be thinking about God and country... and I about goulash. |
Он во время службы будет думать о Боге и Отчизне, а я о гуляше. |
Thus God is nothing else than human: he is, so to speak, the outward projection of a human's inward nature. |
Он является в Боге приблизительно тем же, чем является слово человеческое (понимаемое как разумное начало) в духе человека. |
Just speaking generally about God, OK? |
Я тут так, о Боге размышляю. |
The view of the cross as the sacrifice for the sins of the world is a barbarian idea based on primitive concepts of God and must be dismissed. |
Тот взгляд что распятие на кресте есть жертва за грехи мира является идеей варваров на основе примитивных представлений о Боге и должна быть отклонена. |
Let's talk about your God who lets me rot away in an asylum. |
Так давай поговорим о твоем Боге, который позволил мне гнить в психушке! |
In this last one, he states he'll never send these letters to that woman because he's married to God. |
Вот в этом он пишет, что никогда не отсылал эти письма той женщине, потому что женат на Боге. |
The Special Rapporteur sent an allegation letter concerning a Baptist in Khujand who was fined five times the minimum wage for talking to passers-by about God and threatened with property confiscation if he failed to pay the fine. |
Специальный докладчик направила письмо, касающееся общих утверждений, относительно баптиста в Худжанде, который пять раз подвергался штрафам в размере минимальной заработной платы за то, что беседовал с прохожими о Боге, и которому пригрозили конфисковать собственность, если он не заплатит штраф. |
Guys, you can still sing whatever songs you like that sum up your feelings about God, about spirit. |
Ребята, вы можете петь любые песни, какие только пожелаете те, что о ваших чувствах, о Боге, о духе. |
So, we should think about God not about sadness. |
Поэтому нам следует думать о боге, а не о грусти |
It's another thing that I remember, your words of God |
Еще, что я хорошо помню, Это ваши слова о Боге. |
I heard nothing, and your God is way up in Heaven! |
Повтори, я не слышала Что уже говорить о боге, ведь он же на небе... |
'cause I just do not get the whole woman doctor thing, but then when you started talking about God, I realized that you're one of the smart ones. |
Потому что я не воспринимаю женщин-врачей но когда вы начали говорить о Боге я понял, что вы одна из самых умных. |
And he said, for the first time in his life he'd thought about the inevitable, and about God. |
И он сказал, что впервые в жизни он задумался о неизбежном, и о Боге. |
Haven't you just wondered about God, ever? |
Да. Все иногда думают о Боге. |
Millions of people come together to build a cathedral or a mosque or fight in a crusade or a jihad, because they all believe in the same stories about God and heaven and hell. |
Миллионы людей собираются, чтобы построить собор или мечеть, они отправляются в крестовый поход или джихад, потому что верят в одни истории о Боге, рае и аде. |
Shah was frequently criticised for not mentioning God very much in his writings; his reply was that given man's present state, there would not be much point in talking about God. |
Шаха часто критиковали за то, что он не очень часто в своих работах упоминал Бога, он отвечал, что учитывая нынешнее состояние человека, было бы не очень продуктивно говорить о Боге. |
"God is love and whoever abides in love abides in God." |
Бог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге, и Бог в нем. |