| I did not ask if you believe what man says about God. | Я не спрашивал об отношении к словам о Боге. |
| What does Christian dogma tell us about this mighty God of yours? | Что говорит нам христианская догма о вашем могущественном Боге? |
| I just, I didn't know you guys kept the part about God. | Просто я не знал, что вы оставили часть о боге. |
| He was talking to you about God and the Holy Virgin, but in reality... he killed a vagrant with a butcher knife. | Он рассказывал тебе о Боге и Деве Марии но на самом деле он прирезал бомжа разделочным ножом. |
| George who talks to you about God, | Джордж говорит с тобой о Боге, |
| Are you planning a revolution, for all your talk of God and peace? | Вы запланировали революцию, все ваши разговоры о Боге и мире? |
| To people who talk about God? | Открыта людям, которые говорят о Боге? |
| Meanwhile, Sue visits Jean in her residential home and discusses God with her sister. | Между тем Сью посещает свою сестру Джин в специальном учреждении и говорит с ней о Боге. |
| When asked about God, she simply answered "I'm sure there is someone up there". | Когда её спросили о Боге, она просто ответила: «Я уверена, что там кто-то есть». |
| But the idea of some all loving God who watches over us, I just pretty much think it's a myth. | Но идея о каком-то любящем всех Боге, который присматривает за нами, я просто почти уверен, что это - миф. |
| I don't know if a vicar knows any more about God than I do. | Я не знаю, знает ли викарий больше о Боге, чем я. |
| Would you tell your children about God? | Ты будешь рассказывать о Боге своим детям? |
| Have you ever heard of God Norcha? | Ты когда-нибудь слышал о боге Норче? |
| There's more power here than your Christian God. | В ней больше силы, чем в вашем христианстком Боге! |
| Our hope is in God the Omniscient. | Сознание Бога и знание о Боге. |
| Just need a minute with the God question. | Только на одну минуту, с вопросом о Боге |
| Most people think of God as that great figure in the sky... with the white beard who's scrutinizing the human race from above. | Большинство людей думает о Боге как о великой фигуре на небесах, с белой бородой, который сверху внимательно следит за человеческой расой. |
| However, you'll see them walking on the street showing their ketidakgigihan in pursuing knowledge of God 'may He be glorified. | Тем не менее, вы их увидите шел по улице с указанием их ketidakgigihan в достижении знания о Боге может быть прославляется. |
| Are you talking about God or Hannibal? | Ты говоришь о Боге или о Ганнибале? |
| As much as you would mind if I stopped believing in God. | Вы бы тоже расстроились, если бы я разуверился в Боге". |
| Is that your Greek God reference? | Ты говоришь о своём греческом боге? |
| No talk of God then We called you a man | Тогда не говорили о Боге, мы называли тебя человеком. |
| My soul magnifies the Lord, and my spirit rejoices in God my Savior. From now on, all generations will call me blessed. | Величит душа моя Господа, и возрадовался дух мой о Боге, Спасителе моем, ибо отныне будут ублажать меня все роды. |
| How dare you question your God! | Как смеете вы сомневаться в Боге своем! |
| Standing up there preaching about God and love: | Стоять тут и проповедовать О Боге и любви. |