He notes that Hubbard discussed religion and the concept of God even in the years leading up to the emergence of Scientology, and that he did not "rush into religion" but rather, "discovered it through the development of his work with pre-clears." |
Он отмечает, что Хаббард обсуждал религию и представление о Боге в годы, предшествовавшие появлению саентологии, и что он не «ударился в религию» внезапно, а скорее «открывал её в ходе развития своей работы с преклирами». |
(sing) I remember when this whole thing began (sing) (sing) No talk of God then we called You a man (sing) |
Я помню, когда все это начиналось, не было никаких разговоров о Боге - мы называли тебя человеком. |
Because of the various definitions of the term God, a person could be an atheist in terms of certain conceptions of gods, while remaining agnostic in terms of others. |
Из-за различий в понимании слова «бог» один и тот же человек может быть атеистом и агностиком в зависимости от представлений о боге. |
The slaughter of millions in the trenches and in the death camps have caused people to ask, "Where is God in all this? |
Ужасные события 20-го века заставили людей усомниться в бесчувственном, безразличном Боге Гибель миллионов людей в окопах, в лагерях смерти натолкнула человечество на мысль «Где же Бог во всем этом? |
All this talk of a modern God, or no God. |
Сколько ходит кривотолков о Боге. |
And the devastating events of the 20th century have forced people to question the cold, unfeeling God. |
Ужасные события 20-го века заставили людей усомниться в бесчувственном, безразличном Боге Гибель миллионов людей в окопах, в лагерях смерти натолкнула человечество на мысль «Где же Бог во всем этом? |
'That's a good description of the way in which Western culture 'has increasingly put the Christian God on trial.' |
Ёто название хорошо отражает то, как культура запада испытывает все больше и больше сомнений в своем боге. |