Примеры в контексте "Giving - Дал"

Примеры: Giving - Дал
It was as if he was giving voice to ideas that I wanted to express but didn't know how. Он дал голос идеям, которые я хотела высказать, но не знала, как.
The only thing I'm guilty of is giving a guy a jersey and a nickname. Единственное, в чем моя вина - это то, что я дал парню футболку и прозвище.
Whatever the second story is, I'm not going to blackmail him into giving it to me. Какой бы ни была другая история, я не собираюсь шантажировать, чтобы он мне ее дал.
Well, this weekend, I am giving $100,000 cash to a KGB defector who's coming to town to... В эти выходные я дал 100 тысяч наличными перебежчику из КГБ, который приедет в город на...
Thanks for giving it the old college try. Спасибо, что дал ему возможность прочувствовать старую школу!
You're coming here giving me the opportunity to take control of Tekken. Ты дал мне шанс выйти на арену.
You're not giving me any choice! Ты не дал мне никакого выбора!
I also want to thank you for giving me a shot with my card game. Я ещё хочу сказать тебе спасибо, что дал мне шанс с моей карточной игрой.
Thank you, Sam Merlotte, for giving us this bar! Спасибо тебе, Сэм Мерлотт, что дал нам этот бар!
Because you were the only one giving me advice! Потому что ты - единственный, кто дал мне совет!
Marie said she would back what I said about giving her my school badge and I needed my uncle as an alibi. Мари обещала подтвердить, что я дал ей свой школьный значок, а дядя нужен был в качестве моего алиби.
What was I thinking not giving my new bride a First Light candle? О чем я думал, когда не дал своей невесте свечу в день праздника Первого Света?
So, you know, I want to thank old Len Chess here for giving Muddy Water a chance to shine. Итак, я хочу поблагодарить старика Лэна Чесса за то что он дал шанс Грязнуле Уолтеру блеснуть.
You'd be giving them at least the opportunity to have more holidays with him, to feel that love before it turns to heartache. Ты бы дал им, как минимум, возможность провести вместе с ним больше праздников, чтобы прочувствовать эту любовь, пока она не обернулась болью.
So, thank you... you know... for giving me life. Так что, спасибо... ну, знаешь... что дал мне жизнь.
The consultation process was hugely successful in giving the women of Ireland the opportunity to make their voices heard and for their views to be recorded. Консультационный процесс прошел весьма успешно и дал женщинам Ирландии возможность добиться того, что их голос был услышан и мнения зафиксированы.
He is best known for inventing and giving his name to the derringer pistol. Он известен прежде всего тем, что изобрел и дал свое имя карманному пистолету дерринжер.
The Committee further commended the Nigerian Government for giving rural women access to drinking water, electricity and shelter as well as qualitative improvements in their living conditions. Кроме того, Комитет дал высокую оценку деятельности правительства Нигерии в области предоставления сельским женщинам доступа к питьевой воде, электроснабжению и жилью, а также качественного улучшения условий их жизни.
Less favorable reviews came from sources such as Rolling Stone and Blender, each giving the album three stars. Смешанные отзывы поступили, к примеру, от Rolling Stone и Blender, каждый из которых дал альбому 3 звезды.
The Indian government supported the establishment of armed groups such as Azad Gomantak Dal, giving them full financial, logistic and armament support. Индийское правительство поддержало создание вооружённых групп, таких как Азад Гомантак Дал, давая им полную поддержку финансами, оружием и в снабжении.
From the mid-1920s he lived in Ryazan and began performing as a pianist, giving many solo concerts, and performing together with the famous bass Grigory Pirogov. С середины 1920-х годов начал выступать как пианист, дал множество сольных концертов, выступал вместе с известным басом Григорием Пироговым.
The singer delivers with full force, colliding with lively guitar licks and hints of synth and giving it an 81% approval. Певица высказывается с полной силой, столкнувшись с энергичными гитарными аккордами и штрихами синтезатора» дал ей 81% одобрения.
She was giving all she had. Я дал ей всё что мог».
I take it you're giving her time to calm down? И я так понимаю, ты дал ей время, чтобы успокоится?
You rushed me into signing that piece of paper without giving me a chance to think about what I was doing. И отправил меня подписывать бумаги не дал ни единого шанса подумать, что я делаю.