Because I lied about giving you the books. |
Потому что я соврал о том, что дал тебе книги. |
Maybe she found out about that Graham giving him the bonds. |
Может она узнала, что Грэхем дал ему те облигации. |
I was just giving her what she wanted. |
Я лишь дал ей то, чего она хотела. |
Thank You for giving us one of Your greatest gifts, a sense of humor. |
Благодарим тебя за один из самых великих Даров, что ты дал нам - чувство юмора. |
My father once got kicked out of a zoo for giving a monkey a cigarette. |
Моего отца однажды выставили из зоопарка за то, что он дал обезьяне сигарету. |
Not realizing that he was giving Scarlett full access - to every facet of his organization. |
Но он не понял, что дал Скарлетт доступ ко всей своей организации. |
President essentially giving Saddam 48 hours to get out. |
Президент по сути дал Саддаму 48 часов для признания. |
Thanks for giving me and George a chance. |
Спасибо, что дал нам с Джорджем шанс. |
Ethan's only giving me until morning. |
Итан дал мне время только до утра. |
But I finally realized that I wasn't giving him a fair shake. |
Но я наконец понял, что не дал ему шанса. |
Thank you for giving me the part in the "seinfeld" reunion. |
Большое спасибо, что дал мне роль в возрождении "Сайнфелда". |
Rick's giving me time to talk to the others, try and talk some sense into them. |
Рик дал мне время поговорить со всеми, попытаться образумить их. |
And I thank him every day for giving me the strength to help him. |
И я благодарю его каждый день за то, что он дал мне силу, чтобы помочь ему. |
He was just giving me notes on a story. |
Он только что дал мне заметки о рассказе. |
Hang me? I was just giving the people what they wanted. |
Я лишь дал людям то, что они хотели. |
He had to go after giving you the sedative. |
Он ушёл, после того, как дал тебе успокоительное. |
The pacemaker was a success but enhanced Cross's circulatory system, mutating his body and giving him superhuman abilities. |
Кардиостимулятор был успешным, но улучшал систему кровообращения Кросса, мутировал его тело и дал ему сверхчеловеческие способности. |
18 different angles, none giving us the face of the driver. |
18 разных углов сьёмки, ни один не дал нам лица водителя. |
Careful, remember who's giving you this job. |
Осторожнее. Помните, кто дал вам эту работу. |
I'm already giving you the friends and family discount. |
Я уже дал вам скидку как для друзей и семьи. |
He got mad at Rick for not giving money to a homeless guy. |
Он рассердился из-за того, что Рик не дал деньги бездомному парню. |
I was just giving my mother permission to go off and join the circus. |
Я просто дал маме разрешение уйти и присоединиться к цирку. |
In the Starman series, James Robinson revived the character, giving him a darker reimagining. |
В серии комиксов о Стармене писатель Джеймс Робинсон возродил персонажа и дал ему более тёмные облик и происхождение. |
Mr Nugent's giving me a second chance. |
Мистер Наджест дал мне второй шанс. |
Careful, remember who's giving you this job. |
Помните, кто дал вам эту работу. |