That's Jessica, my girlfriend, Mum. Mum, this is Jessica. |
Это Джессика, моя подруга, мам. |
All right, look, you know, if your girlfriend can get that passport and maybe his cell phone, we can look into it, you know. |
Ладно, послушай, знаешь, если твоя подруга сможет достать паспорт или, возможно, его телефон, мы можем изучить их, понимаешь. |
What - what's up, girlfriend? |
Как... как дела, подруга? |
In 2016, Lawler and his girlfriend, Lauryn McBride, were both arrested on charges of domestic abuse, with each party claiming the other assaulted them. |
В 2016 году Лоулер и его подруга, Лорин Макбрайд, были арестованы по обвинению в бытовом насилии, причем каждая сторона утвержала, что на них напали. |
Commenting further for The Pulse of Radio, Draiman stated, "it is based on a true story of my own where, when I was about 16 or so, I had a girlfriend of mine commit suicide," he said. |
Комментируя далее для The Pulse of Radio, Дрейман сказал: «Это основано на истинной истории из моей жизни, которая произошла со мной, когда мне было приблизительно 16 лет, у меня была подруга, она совершила самоубийство. |
Zoey Hyde-Tottingham-Pierce (Sophie Winkleman, seasons 9-10), the British girlfriend of Walden Schmidt up until the second episode of season 10. |
Зоуи Хайд-Тоттинхэм-Пирс (Софи Уинклман - 9, 10, 12 сезоны) - британская подруга Уолдена вплоть до 2-го эпизода 10-го сезона. |
Johnny's old girlfriend, former MI5 analyst Margot Tyrell (Helena Bonham-Carter), is now a financial expert in London who is working with Rogers. |
Старая подруга Джонни, бывший аналитик MI5 Марго Тирелл (Хелена Бонэм Картер), в настоящее время работает финансовым экспертом в Лондоне с Роджерсом. |
In December 1956, Driscoll and his longtime girlfriend, Marilyn Jean Rush (occasionally misspelled as "Brush"), eloped to Mexico to get married to avoid their parents' objections. |
В декабре 1956 года Дрисколл и его подруга Мэрилин Джин Раш (иногда её фамилию ошибочно писали, как «Браш») сбежали для женитьбы в Мексику, чтобы избежать возражений их родителей. |
He and his girlfriend, Kylen Celina had worked long and hard to be selected for the program, with the kind of strong moral conviction of the truly adventurous. |
Он и его подруга, Кюлен Селина долго и упорно трудились, чтобы быть выбранными для программы, с такой сильной моральной убежденностью действительно предприимчивых. |
I have a girlfriend as I was born in 1979 in the age of 13 were also neighbors and invasive process continues so long that she knows only endure in extreme fear, shame, households that do not dare say to anyone. |
У меня есть подруга, как я родился в 1979 году в возрасте 13 лет были соседями и инвазивные процесс продолжается так долго, что она знает, только в крайних терпеть страх, стыд, домашних хозяйств, которые не осмеливаются говорить никому. |
I have a girlfriend, with whom I can not cope and that I can not serve. |
У меня есть подруга, с которой я не могу справиться и которую я не могу обслужить. |
His girlfriend happens to be a girl. |
А его подруга, как ты знаешь, девушка |
It's his girlfriend, Jess, who does the operations, right? |
Это его подруга, Джесс, делает операции, не так ли? |
In 2011, Guus van Hove, the director of the Dutch music venue 013, and his girlfriend died of heat exhaustion in a remote part of that park, allegedly searching for the site of U2's tree. |
В 2011 году Гус Ван Хоув, директор голландского клуба «013» (англ.)русск., и его подруга погибли от теплового удара в отдалённой части парка, предположительно пытаясь найти место съёмок. |
"It's my girlfriend's first bus ride." |
"Моя подруга первый раз едет в автобусе". |
I tell you it's too risky, and then here we are, and I'm leaving for the summer, and you probably have a girlfriend anyway. |
Я говорю тебе, что это слишком рискованно, и сейчас мы здесь, а я уезжаю на лето, и у тебя, конечно, все равно есть подруга. |
I - yes, I had a girlfriend, okay? |
Да, у меня была подруга. |
If I had known, I'd have never Not my brother's girlfriend. |
Оу, если бы я знал, я бы никогда, не подруга моего брата. |
So... what are we going to do about a meeting place when my girlfriend gets back? |
Так... куда мы перенесём нашу квартирку для встреч, когда вернётся моя подруга? |
But that means if your girlfriend kicks you out, you'll kick me out? |
Но это значит, что если Ваша подруга прогонит Вас, вы выставите меня за дверь? |
It's just that I want to go on a fake date to get my girlfriend jealous so I really only needed one of you guys. |
Нет, нет, просто я хотел прийти с девушкой, что бы моя подруга, приревновала, так что, одной будет достаточно. |
About your girlfriend, can I... who? |
Скажи, твоя подруга, нельзя ли... |
First you get confused, then you stop listening, then, before you know it, your girlfriend's elbowing you because Voldemort is bowing. |
Сначала ты теряешь нить, потом перестаешь слушать, после, прежде, чем ты сам это понимаешь, твоя подруга пихает тебя локтем, потому что Волдеморт выходит на поклон. |
And what does your girlfriend make of your drug use? |
А что ваша подруга думала о вашей привычке? |
If a woman a friend of your wife, girlfriend one tells you: |
Когда ваша женщина, подруга или жена, говорит: |