| His girlfriend said the CIA would want his body, right? | Его подруга сказала, что ЦРУ могло понадобиться его тело, так? |
| His girlfriend broke up with him, and he's flying out to win her back. | Его подруга порвала с ним, а он летит туда, что бы вернуть её. |
| So, your girlfriend owns this place? | Так, Ваша подруга владеет этим местом? |
| It doesn't hurt that your girlfriend - wrote the article. | И твоя подруга написала статью, тоже неплохо, да? |
| If a woman introduces her new man to her girlfriend, when they walk away, her girlfriend goes, | Если женщина познакомит своего нового мужчину с её подругой, когда они отойдут её подруга говорит |
| She's Stone's girlfriend, but she didn't seem to know about his plan to break her out until just now. | Она подруга Стоуна, но узнала о плане своего освобождения только что. |
| So this girl isn't your girlfriend? | Значит, она не подруга твоя? |
| Take it from me, there's nothing worse than a clingy girlfriend. | Поверь мне, нет ничего хуже, чем прилипчивая подруга |
| My girlfriend Sammi heard from her boyfriend Ronni who heard from his cousin Pauly about Mr. Mandalay's presentation. | Моя подруга Сэмми слышала от друга Ронни который слышал от кузины Паулы про презентацию Мистера Мандалэя. |
| Your girlfriend there is on the second floor... at the back... corner window. | Ваша подруга здесь на втором этаже... в конце коридора... угловое окно. |
| And that girlfriend, did she hurt you too? | И та подруга, она тоже сделала тебе больно? |
| And by the time I got it back, Bo had a girlfriend. | Но к тому времени, когда я ее вернул, у Бо уже была подруга. |
| I haven't really been following the race, but my girlfriend's a huge fan of Turner's, actually. | Сам я не слежу за предвыборной гонкой, но моя подруга большая поклонница Тернера, к слову. |
| No, no, no, chelsea's girlfriend is staying here for a few days, so you're going to sleep on the couch. | Нет, нет, подруга Челси останется здесь несколько дней, поэтому ты будешь спать на кушетке. |
| So, how's your new girlfriend? | Так, как там твоя новая подруга? |
| It's been pointed out by my girlfriend that I may have been annoying to you. | Моя подруга навела меня на мысль, что я был несколько назойлив с вами. |
| If you have an extra girlfriend, call me! | Если будет лишняя подруга, позовите меня! |
| It's always my girlfriend, my car, my dog. | Все говорят: Моя подруга, моя машина, моя собака. |
| She's your girlfriend, right? -Yes. | Это верно, она твоя подруга? |
| My girlfriend thinks her outfit Has to be fashion forward. | Моя подруга думает, что ее наряд должен быть модным |
| A girlfriend recommended it. I'm here to check it out. | И потом, у меня есть подруга, которая мне посоветовала это место. |
| You don't want to look like the jealous girlfriend. | ы не хотите выгл€деть как ревнива€ подруга. |
| So how did your girlfriend track this down? | Так, как твоя подруга обнаружила это? |
| So how long has your girlfriend known her fiancé? | Так, как давно твоя подруга знает своего жениха? |
| So, Lisa, my best friend, has been hanging out with my ex's new girlfriend behind my back. | Так вот, Лиза, моя лучшая подруга, тусуется с новой девушкой моего бывшего у меня за спиной. |