Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Getting - Вернуть"

Примеры: Getting - Вернуть
If we could find a way of getting Lydia back to school, I'm sure she could get a scholarship for university. Если бы мы нашли возможность вернуть ее в школу, уверена, она смогла бы получить стипендию в университете.
It doesn't matters is that you're giving up any chance of getting your life back for her. Это неважно.Что важно это то, что ты бросаешь любой шанс вернуть свою жизнь обратно для нее.
So why were you so hell-bent on getting this script back? А почему вы так хотели вернуть этот сценарий?
So all this is about getting it back for Lester? Ты задумал об этом, только чтобы вернуть деньги Лестеру?
Then, you wouldn't have any problem getting th back out on the sales floor. Тогда у вас не возникнет проблем, с тем чтобы вернуть все это в торговый зал.
Why is this person taking so long getting back to you? Почему этот человек так долго старается вернуть тебя?
John is your best chance at getting that feather back. Джон - это лучший вариант, чтобы вернуть перо
And now we have to figure out how to give him back without getting her 36 months in juvie. Теперь нам нужно придумать, как его вернуть, чтобы её не посадили на 36 месяцев в колонию.
We need to return them back before getting caught? Мы должны вернуть, пока нас не поймали.
You need to be focusing on getting Mom back. Лучше подумай о том, как вернуть маму
I said I didn't know anything about getting her out alive. Я сказал, что ничего не знаю о том как ее вернуть живой.
We both have to get back to work on getting our lives together. На обоим следует поработать над тем, чтобы вернуть свои прежние жизни.
One sit-up closer to getting the girl back. В положение сидя - и ты на шаг ближе к тому, чтоб вернуть девушку
We weren't to lose any time getting this tape back. Мы не могли терять ни минуты, нам нужно было вернуть кассету.
I've talked to the experts, and they all say that there's no chance of getting PJ back. Я поговорила со специалистами; все говорят, что Пи Джея уже не вернуть.
Debates aimed at "getting the CD back to work" that took place in 2004 and 2005 revealed the mostly unchanged political positions of States. Дебаты с целью "вернуть КР к работе", которые проходили в 2004 и 2005 годах, показали, что политические позиции государств в значительной мере не претерпели изменений.
And once you've lost it, there's no getting it back. И если оно ушло - его уже не вернуть.
I can't just shoot that kind of money out into space without any hope of getting it back. Я не могу просто выбросить на ветер такую сумму денег, Без какой-либо надежды вернуть их.
I want you and Tracy to come up, and we'll talk about getting you back in the movie business. Я хочу, чтобы вы с Трейси приехали, и мы обсудим как вернуть вас в кинобизнес.
I'm not really over Casey, and I... thought with you gone I might have a shot getting her back. Я еще не забыл Кейси, и я... подумал, что пока тебя не было, я мог бы попытаться вернуть ее.
There is no mission other than getting these people home. Нет никакой миссии кроме как вернуть этих людей домой
Well, I figured I could enjoy the bachelor life for a few more days before getting Lois back. Ну, я решил что могу насладиться жизнью холостяка ещё пару дней перед тем как вернуть Лоис.
That's got to be about getting him back, Not pushing him away. Найти Сэма для нас... значит вернуть его, а не оттолкнуть.
You'd stop the military from getting back control of the State mines. И не давали армии вернуть то, что по праву принадлежит государству.
So that was just about getting your son back? Значит, ты пришла просто, чтобы вернуть сына?