Примеры в контексте "Garbage - Мусор"

Примеры: Garbage - Мусор
To crush of VB 850 intend for the growing shallow of various types of wastes: industrial wastes domestic wastes, mixed garbage, wood wastes, rolls of paper and foil, stone and earth motor-car tires and baskets of cars. Измельчитель VB 850 предназначен для измельчения различных видов отходов: промышленные отходы, бытовые отходы, строительные отходы, смешанный мусор, древесные отходы, рулоны бумаги и фольги, камни и земля, автомобильные шины и кузова автомобилей.
Throw all this unsold fish, which is the BBB level of the bond, in the garbage and take the loss? Выбросить всю эту непроданную рыбу, которая с рейтингом облигаций "ВВВ", в мусор и смириться с потерей?
Garbage pickup's at 4:00. Мусор забирают в 4.
"Garbage pickup is at 4:00." "Мусор забирают в 4"
ME, THROWING OUT GARBAGE? Как я выбрасываю мусор?
Garbage, heat, air. Мусор, отопление, вентиляция.
Garbage wrapped in skin. Мусор, облачённый в кожу.
WE GOT GARBAGE IN THE STREETS. WE GOT A WEATHER REPORT CALLING FOR TEMPERATURES IN THE MID-90s WITH NO BREEZE. У нас мусор на улицах, и по прогнозам синоптиков будет безветренная, жаркая погода.
Make sure you take out the garbage before supper. Вынеси мусор перед ужином.
Who the hell knocked over the garbage ca... Кто опрокинул мусор? ...
Garbage is not collected for days. Мусор убирается крайне редко.
Garbage collection is on Wednesday. Мусор забирают по средам.
Garbage day is Thursday. Мусор вывозят по четвергам.
"No policeman when you call for help," "no firefighter when your house is burning." "No garbage pickup as the trash piles up on the curb." Полиция не придет к вам на помощь, пожарные не потушат ваш дом, ваш мусор будет кучами скапливаться на тротуарах, не будет ни помощи престарелым, ни воды в ваших кранах.
You hit the garbage. Ты вынесешь мусор. А я начну.